ćţŢş˙˙CDecoderManufacturerZimoZimo˙˙CDecoder MX 620 - 648 MX 640.....&ŢVQ Jan VacekHoumrovy vlaky;LA58;I6LD9>F7<6LF35:GA=6@F@849DI23?5E3?3@2KI9=;4CFI?3JH2F<@EA8F84C<5I4EFBC39DF;J48B77AGF3C3?ACCD Decoder 1MX 620 - Zvukové 640 - 648MX 640˙˙ CDecoderGroupNový 13Základní nastaveníZákladní nastavení˙˙ CDecoderByte-CV1.##Clone##.1305704827.##Clone##.1305704832CV1 - Adresa vozidlaCV1 - Adresa vozidlak„Malᓠ(1-bytová) adresa vozidla; Tato je aktivní, je-li nastaven bit 5 v CV29 (základní nastavení) na 0.k„Malᓠ(1-bytová) adresa vozidla; Tato je aktivní, je-li nastaven bit 5 v CV29 (základní nastavení) na 0.€CV2CV2 - Rozjezdové napětíCV2 - Rozjezdové napětíČInterní jízdní stupeň pro nejnižší externí jízdní stupeň (tedy externí jízdní stupeň 1). Účinný jen tehdy, je-li bit 4 v CV29 nastaven na 0 (a tím platí tříbodová křivka rychlosti podle CV2, 5, 6).ČInterní jízdní stupeň pro nejnižší externí jízdní stupeň (tedy externí jízdní stupeň 1). Účinný jen tehdy, je-li bit 4 v CV29 nastaven na 0 (a tím platí tříbodová křivka rychlosti podle CV2, 5, 6).üYNew 5.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865€CV3CV3 - Čas rozjezduCV3 - Čas rozjezdu—Obsah tohoto CV, násobený 0,9 udává čas v sekundách pro rozjezd z klidového stavu na plnou rychlost. Zvukové dekodéry: CV3 určeno zvukovým projektem.—Obsah tohoto CV, násobený 0,9 udává čas v sekundách pro rozjezd z klidového stavu na plnou rychlost. Zvukové dekodéry: CV3 určeno zvukovým projektem.˙€CV4CV4 - Čas bržděníCV4 - Čas brždění™Obsah tohoto CV, násobený 0,9 udává čas v sekundách pro zastavení z plné rychlosti do klidového stavu. Zvukové dekodéry: CV5 určeno zvukovým projektem.™Obsah tohoto CV, násobený 0,9 udává čas v sekundách pro zastavení z plné rychlosti do klidového stavu. Zvukové dekodéry: CV5 určeno zvukovým projektem.˙€CV5CV5 - Maximální rychlostCV5 - Maximální rychlost˙%Interní jízdní stupeň pro nejvyšší externí jízdní stupeň (tedy pro externí jízdní stupeň 14, 28 popř. 128 podle systému jízdních stupňů, nastaveného v CV29); „0“ a „1“ = bez vlivu. Účinný jen tehdy, je-li bit 4 v C 29 nastaven na 0 (a tím platí tříbodová křivka rychlosti podle CV2, 5, 6)˙%Interní jízdní stupeň pro nejvyšší externí jízdní stupeň (tedy pro externí jízdní stupeň 14, 28 popř. 128 podle systému jízdních stupňů, nastaveného v CV29); „0“ a „1“ = bez vlivu. Účinný jen tehdy, je-li bit 4 v C 29 nastaven na 0 (a tím platí tříbodová křivka rychlosti podle CV2, 5, 6)üüYNew 5.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865€CV6CV6 - Střední rychlostCV6 - Střední rychlost˙"Interní jízdní stupeň pro střední externí jízdní stupeň (tedy pro jízdní stupeň 7, 14 popř. 63 podle systému jízdních stupňů, nastaveného v CV29). „1“ = defaultní křivka rychlosti (střední rychlost je třetina maximální rychlosti; tzn. když je CV5 = 255, pak platí křivka rychlosti, jako kdyby bylo CV6 = 85, když je CV5 < 255, jako kdyby bylo příslušně nižší). Tříbodová křivka rychlosti, daná CV2, 5, 6 je automaticky vyhlazena; proto není zlom v oblasti střední rychlosti znatelný! Účinné je tehdy, když je nastaven bit 4 v CV29 na 0.˙"Interní jízdní stupeň pro střední externí jízdní stupeň (tedy pro jízdní stupeň 7, 14 popř. 63 podle systému jízdních stupňů, nastaveného v CV29). „1“ = defaultní křivka rychlosti (střední rychlost je třetina maximální rychlosti; tzn. když je CV5 = 255, pak platí křivka rychlosti, jako kdyby bylo CV6 = 85, když je CV5 < 255, jako kdyby bylo příslušně nižší). Tříbodová křivka rychlosti, daná CV2, 5, 6 je automaticky vyhlazena; proto není zlom v oblasti střední rychlosti znatelný! Účinné je tehdy, když je nastaven bit 4 v CV29 na 0.˙YNew 5.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865€CV77CV7 - Číslo verze ( zadávám v POM režimu do CV7 - 220 )7CV7 - Číslo verze ( zadávám v POM režimu do CV7 - 220 )˙ŸZadám do CV7 - 220 (110) Pak se dají programovat vysoká CV. CV300 je pak CV100 po programování zruším tuto funkci po zadání CV7 - 0 (CV300 je pak CV200) Obsah CV7 udává, jaká verze software je v dekodéru nahrána a aktivní. Pro plnou informaci je vždy nutné i číslo subverze z CV65. ____________________________________________ Speciálně pro uživatele Lokmaus-2: Pseudoprogramování („pseudo” znamená, že programovaná hodnota nebude ve skutečnosti uložena) jako předchozí akce k programování nebo načtení „vyšších“ (tzn. > 99) CV a a/nebo vyšších (> 99) hodnot s digitálními systémy, které ovládají jen omezené rozsahy CV a jejich hodnot. Jednotky = 1: při následujícím programování bude programovaná hodnota zvýšena o 100. = 2: .... zvýšena o 200 Desítky = 1: Při následujícím programování bude číslo CV zvýšeno o 100, = 2: .... zvýšeno o 200, = 3: .... zvýšeno o 300. Stovky = 1: Výše popsané navýšení čísla CV neplatí jen pro následující programování, ale bude uchováno až do následujícího vypnutí dekodéru. = 2: .... bude uchováno natrvalo až do zrušení pomocí pseudoprogramování CV7 =0. Použití Lokmaus-2: viz také kapitola „Použití v cizích systémech“!˙ŸZadám do CV7 - 220 (110) Pak se dají programovat vysoká CV. CV300 je pak CV100 po programování zruším tuto funkci po zadání CV7 - 0 (CV300 je pak CV200) Obsah CV7 udává, jaká verze software je v dekodéru nahrána a aktivní. Pro plnou informaci je vždy nutné i číslo subverze z CV65. ____________________________________________ Speciálně pro uživatele Lokmaus-2: Pseudoprogramování („pseudo” znamená, že programovaná hodnota nebude ve skutečnosti uložena) jako předchozí akce k programování nebo načtení „vyšších“ (tzn. > 99) CV a a/nebo vyšších (> 99) hodnot s digitálními systémy, které ovládají jen omezené rozsahy CV a jejich hodnot. Jednotky = 1: při následujícím programování bude programovaná hodnota zvýšena o 100. = 2: .... zvýšena o 200 Desítky = 1: Při následujícím programování bude číslo CV zvýšeno o 100, = 2: .... zvýšeno o 200, = 3: .... zvýšeno o 300. Stovky = 1: Výše popsané navýšení čísla CV neplatí jen pro následující programování, ale bude uchováno až do následujícího vypnutí dekodéru. = 2: .... bude uchováno natrvalo až do zrušení pomocí pseudoprogramování CV7 =0. Použití Lokmaus-2: viz také kapitola „Použití v cizích systémech“!˙€CV8CV8 - Hard resetCV8 - Hard reset˙@Obsah tohoto CV udává číslo výrobce, přidělené NMRA; pro ZIMO „145“ („10010001“). Pseudoprogramování („pseudo” znamená: programovaná hodnota nebude uložena, ale vyvolá akci) CV 8 = „8“ -> HARD RESET (standard NMRA); všechna CV se nastaví na defaultní hodnoty, popsané v této tabulce, nezávisle na eventuálně aktivní sadě CV nebo zvukovém projektu, tzn. jedná se o stav při dodání, pokud byl dekodér dodán bez aktivní sady CV nebo zvukového projektu. POZOR: zvuk může být nepřehratelný; korekce pomocí CV8 = 0. CV 8 = „0” -> HARD RESET (speciální ZIMO) pro zvukové dekodéry: všechna CV se nastaví na hodnoty zvukového projektu, aktuálně nahraného v dekodéru nebo: CV se nastaví na hodnoty naposledy nahrané sady CV (viz níže – nahrání sady CV), také použitelný, když není známo číslo této sady CV. CV 8 = „xx“ -> NAHRÁNÍ SADY CV, je-li tato v dekodéru k dispozici (většinou se jedná o hodnoty specifické pro zemi nebo model, např. pro vozidla určitého výrobce). CV 8 = „9” -> HARD RESET pro provoz LGB (14 jízd. stupňů, příjem řetězce impulsů); jinak jako CV8 = 8.˙@Obsah tohoto CV udává číslo výrobce, přidělené NMRA; pro ZIMO „145“ („10010001“). Pseudoprogramování („pseudo” znamená: programovaná hodnota nebude uložena, ale vyvolá akci) CV 8 = „8“ -> HARD RESET (standard NMRA); všechna CV se nastaví na defaultní hodnoty, popsané v této tabulce, nezávisle na eventuálně aktivní sadě CV nebo zvukovém projektu, tzn. jedná se o stav při dodání, pokud byl dekodér dodán bez aktivní sady CV nebo zvukového projektu. POZOR: zvuk může být nepřehratelný; korekce pomocí CV8 = 0. CV 8 = „0” -> HARD RESET (speciální ZIMO) pro zvukové dekodéry: všechna CV se nastaví na hodnoty zvukového projektu, aktuálně nahraného v dekodéru nebo: CV se nastaví na hodnoty naposledy nahrané sady CV (viz níže – nahrání sady CV), také použitelný, když není známo číslo této sady CV. CV 8 = „xx“ -> NAHRÁNÍ SADY CV, je-li tato v dekodéru k dispozici (většinou se jedná o hodnoty specifické pro zemi nebo model, např. pro vozidla určitého výrobce). CV 8 = „9” -> HARD RESET pro provoz LGB (14 jízd. stupňů, příjem řetězce impulsů); jinak jako CV8 = 8.˙€CV9CV9 - Frekvence řízení motoruCV9 - Frekvence řízení motoru˙Ž= 55 : Defaultní řízení motoru s vysokou frekvencí (20 / 40 kHz), střední míra vzorkování při měření EMS motoru, která se automaticky mění od 200 Hz (pomalá jízda) po 50 Hz, a střední měřicí pauza EMS. <> 55 : Modifikace automatické optimalizace, vždy odděleně podle desítek (pro míru vzorkování) a jednotek (měřicí pauza). Desítky 1 – 4: Míra vzorkování omezena oproti defaultní (menší hluk pohonu!) Desítky 6 - 9: Míra vzorkování vyšší než defaultní (opatření proti cukání!) Jednotky 1 - 4: Měřicí pauza EMS kratší než defaultní (dobré pro Faulhaber, Maxxon,... menší hluk pohonu, větší výkon) Jednotky 5 - 9: Měřicí pauza EMS delší než defaultní (příp. potřeba u 3-pólových motorů aj.) PŘÍKLAD: Typická řada pokusů při problémech s cukáním: CV9 = 55 (default), 83, 85,... …pro velké Faulhaber (velikost 0): CV9 = 55 (default), 11, 22,… = 255 – 178: nízká frekvence (jen pro staré motory!) – perioda podle vzorce „131+ mantisa*4)*2exp”. Bit 0-4 je „mantisa“, bit 5-7 je „exp“. Frekvence motoru (v Hz) je převrácená hodnota periody. Příklady pro nízkou frekvenci: CV9 = 255: frekvence motoru 30 Hz, CV9 = 208: frekvence motoru 80 Hz, CV9 = 192: frekvence motoru 120 Hz.˙Ž= 55 : Defaultní řízení motoru s vysokou frekvencí (20 / 40 kHz), střední míra vzorkování při měření EMS motoru, která se automaticky mění od 200 Hz (pomalá jízda) po 50 Hz, a střední měřicí pauza EMS. <> 55 : Modifikace automatické optimalizace, vždy odděleně podle desítek (pro míru vzorkování) a jednotek (měřicí pauza). Desítky 1 – 4: Míra vzorkování omezena oproti defaultní (menší hluk pohonu!) Desítky 6 - 9: Míra vzorkování vyšší než defaultní (opatření proti cukání!) Jednotky 1 - 4: Měřicí pauza EMS kratší než defaultní (dobré pro Faulhaber, Maxxon,... menší hluk pohonu, větší výkon) Jednotky 5 - 9: Měřicí pauza EMS delší než defaultní (příp. potřeba u 3-pólových motorů aj.) PŘÍKLAD: Typická řada pokusů při problémech s cukáním: CV9 = 55 (default), 83, 85,... …pro velké Faulhaber (velikost 0): CV9 = 55 (default), 11, 22,… = 255 – 178: nízká frekvence (jen pro staré motory!) – perioda podle vzorce „131+ mantisa*4)*2exp”. Bit 0-4 je „mantisa“, bit 5-7 je „exp“. Frekvence motoru (v Hz) je převrácená hodnota periody. Příklady pro nízkou frekvenci: CV9 = 255: frekvence motoru 30 Hz, CV9 = 208: frekvence motoru 80 Hz, CV9 = 192: frekvence motoru 120 Hz. ˙€CV10CV10 - Přerušení regulaceCV10 - Přerušení regulace­Interní jízdní stupeň, při němž má síla regulace klesnout pod hodnotu definovanou v CV113 (tvoří společně s CV58 a 113 tříbodovou křivku). = 0: defaultní průběh regulace.­Interní jízdní stupeň, při němž má síla regulace klesnout pod hodnotu definovanou v CV113 (tvoří společně s CV58 a 113 tříbodovou křivku). = 0: defaultní průběh regulace. ˙€CV136CV13 - Funkce v analogovém provozu ( Funční tlačítka )6CV13 - Funkce v analogovém provozu ( Funční tlačítka ) Výběr těch funkčních výstupů, (F1 - F8), které mají být zapnuté v analogovém provozu; každý bit odpovídá jedné funkci: (bit 0 = F1, bit 1 = F2, … bit 7 = F8. Výběr těch funkčních výstupů, (F1 - F8), které mají být zapnuté v analogovém provozu; každý bit odpovídá jedné funkci: (bit 0 = F1, bit 1 = F2, … bit 7 = F8. ˙€CV147CV14 - Funkce v analogovém provozu ( Rozjezd, brždění )7CV14 - Funkce v analogovém provozu ( Rozjezd, brždění )˙öBity 5 až 0: Výběr těch funkčních výstupů (F12 - F9, FLr, FLv ), které mají být zapnuty v analogovém provozu; každý bit odpovídá jedné funkci (bit 0 = osvětlení vpředu, bit 1 = osvětlení vzadu, bit 2 = F9,… bit 5 = F12). Bit 6 = 1: Analogový provoz bez hodnot zrychlení /zpomalení, nastavených v CV3, 4, tedy bezprostřední reakce podobná klasickému analogovému provozu. = 0: … s hodnotami podle CV3, 4. Bit 7 = 0: analogový provoz bez regulace motoru. = 1: analogový provoz s regulací motoru.˙öBity 5 až 0: Výběr těch funkčních výstupů (F12 - F9, FLr, FLv ), které mají být zapnuty v analogovém provozu; každý bit odpovídá jedné funkci (bit 0 = osvětlení vpředu, bit 1 = osvětlení vzadu, bit 2 = F9,… bit 5 = F12). Bit 6 = 1: Analogový provoz bez hodnot zrychlení /zpomalení, nastavených v CV3, 4, tedy bezprostřední reakce podobná klasickému analogovému provozu. = 0: … s hodnotami podle CV3, 4. Bit 7 = 0: analogový provoz bez regulace motoru. = 1: analogový provoz s regulací motoru.˙€CV17CV17 - Rozšířená adresaCV17 - Rozšířená adresaäPro zpřístupnění zapni v CV29 bit5 „Dlouhᓠ(2-bytová) adresa vozidla (je-li požadována adresa nad 128), alternativně k adrese z CV1 (která jde do 127); tato je aktivní, je-li nastaven bit 5 v CV29 základní nastavení) na 1.äPro zpřístupnění zapni v CV29 bit5 „Dlouhᓠ(2-bytová) adresa vozidla (je-li požadována adresa nad 128), alternativně k adrese z CV1 (která jde do 127); tato je aktivní, je-li nastaven bit 5 v CV29 základní nastavení) na 1.€˙'YNew 6.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865€CV18CV18 - Rozšířená adresaCV18 - Rozšířená adresaäPro zpřístupnění zapni v CV29 bit5 „Dlouhᓠ(2-bytová) adresa vozidla (je-li požadována adresa nad 128), alternativně k adrese z CV1 (která jde do 127); tato je aktivní, je-li nastaven bit 5 v CV29 základní nastavení) na 1.äPro zpřístupnění zapni v CV29 bit5 „Dlouhᓠ(2-bytová) adresa vozidla (je-li požadována adresa nad 128), alternativně k adrese z CV1 (která jde do 127); tato je aktivní, je-li nastaven bit 5 v CV29 základní nastavení) na 1.€˙'YNew 6.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865€CV19CV19 - Sdružená adresaCV19 - Sdružená adresa€CV21*CV21 - Funkce ve združeném provozu F1 - F8*CV21 - Funkce ve združeném provozu F1 - F8˙Výběr těch funkčních výstupů (F1 – F8), které mají být ovladatelné ve sdruženém provozu pod sdruženou adresou (bit 0 je příslušný F1, bit 1 F2 atd.) každý bit = 0: funkční výstup ovladatelný přes jednotlivou adresu každý bit = 1: funkční výstup ovladatelný přes sdruženou adresu˙Výběr těch funkčních výstupů (F1 – F8), které mají být ovladatelné ve sdruženém provozu pod sdruženou adresou (bit 0 je příslušný F1, bit 1 F2 atd.) každý bit = 0: funkční výstup ovladatelný přes jednotlivou adresu každý bit = 1: funkční výstup ovladatelný přes sdruženou adresu˙€CV01CV22 - Funkce F0 vpřed, vzda ve sdruženém provozu1CV22 - Funkce F0 vpřed, vzda ve sdruženém provozu˙3Výběr, zda má být čelní osvětlení ve sdruženém provozu spínatelné pod jednotlivou nebo sdruženou adresou (bit 0 pro čelní osvětlení vpředu, bit 1 pro čelní osvětlení vzadu) každý bit = 0: funkční výstup spínatelný přes jednotlivou adresu každý bit = 1: funkční výstup spínatelný přes sdruženou adresu˙3Výběr, zda má být čelní osvětlení ve sdruženém provozu spínatelné pod jednotlivou nebo sdruženou adresou (bit 0 pro čelní osvětlení vpředu, bit 1 pro čelní osvětlení vzadu) každý bit = 0: funkční výstup spínatelný přes jednotlivou adresu každý bit = 1: funkční výstup spínatelný přes sdruženou adresu€CV11CV23 - Varianta zrychleníCV23 - Varianta zrychlení˙Možnost pro dočasné přizpůsobení chování při zrychlování např. zatížení vlakem nebo ve sdruženém provozu. bit 0 - 6: hodnota pro čas zrychlení, která se přičte k hodnotě CV3 nebo má být od ní odečtena. bit 7 = 0: výše uvedenou hodnotu přičíst! = 1: výše uvedenou hodnotu odečíst!˙Možnost pro dočasné přizpůsobení chování při zrychlování např. zatížení vlakem nebo ve sdruženém provozu. bit 0 - 6: hodnota pro čas zrychlení, která se přičte k hodnotě CV3 nebo má být od ní odečtena. bit 7 = 0: výše uvedenou hodnotu přičíst! = 1: výše uvedenou hodnotu odečíst!˙€CV12CV24 - Varianta zrychleníCV24 - Varianta zrychlení˙Možnost pro dočasné přizpůsobení chování při brzdění např. zatížení vlakem nebo ve sdruženém provozu. bit 0 - 6: hodnota pro čas brzdění, která se přičte k hodnotě CV4 nebo má být od ní odečtena. bit 7 = 0: výše uvedenou hodnotu přičíst! = 1: výše uvedenou hodnotu odečíst!˙Možnost pro dočasné přizpůsobení chování při brzdění např. zatížení vlakem nebo ve sdruženém provozu. bit 0 - 6: hodnota pro čas brzdění, která se přičte k hodnotě CV4 nebo má být od ní odečtena. bit 7 = 0: výše uvedenou hodnotu přičíst! = 1: výše uvedenou hodnotu odečíst!˙€CV150CV27 - Zastavení před návěstidlem ( Lenz - ABC )0CV27 - Zastavení před návěstidlem ( Lenz - ABC )˙ŰAktivace automatického zastavení v závislosti na poloze metodou „asymetrického signálu DCC“ (známá také jako Lenz „ABC“). bit 0 = 1: Zastavení proběhne, pokud pravá kolejnice (ve směru jízdy) má vyšší napětí než levá. TOTO, tedy CV27 = 1 JE NORMÁLNÍ POUŽITÍ pro tuto vlastnost (pokud je dekodér správně připojen ke sběračům z kol). bit 1 = 1: Zastavení proběhne, pokud levá kolejnice (ve směru jízdy) má vyšší napětí než pravá. Pokud je tedy nastaven jeden z výše uvedených bitů (ale ne oba), proběhne zastavení v závislosti na směru jízdy, tedy jen ve směru k návěstidlu, zatímco průjezd v protisměru nebude ovlivněn. Pokud je chování lokomotivy přesně opačné, musí být použit právě druhý bit! bit 0 a bit 1 = 1 (tedy CV27 = 3):Zastavení proběhne nezávisle na směru jízdy v případě každé asymetrie. Upozornění: Viz CV134 ohledně nastavení účinného prahu asymetrie (pro případ, že nastanou problémy – vlak při asymetrii nezastaví nebo chybně zastaví na volné trati).˙ŰAktivace automatického zastavení v závislosti na poloze metodou „asymetrického signálu DCC“ (známá také jako Lenz „ABC“). bit 0 = 1: Zastavení proběhne, pokud pravá kolejnice (ve směru jízdy) má vyšší napětí než levá. TOTO, tedy CV27 = 1 JE NORMÁLNÍ POUŽITÍ pro tuto vlastnost (pokud je dekodér správně připojen ke sběračům z kol). bit 1 = 1: Zastavení proběhne, pokud levá kolejnice (ve směru jízdy) má vyšší napětí než pravá. Pokud je tedy nastaven jeden z výše uvedených bitů (ale ne oba), proběhne zastavení v závislosti na směru jízdy, tedy jen ve směru k návěstidlu, zatímco průjezd v protisměru nebude ovlivněn. Pokud je chování lokomotivy přesně opačné, musí být použit právě druhý bit! bit 0 a bit 1 = 1 (tedy CV27 = 3):Zastavení proběhne nezávisle na směru jízdy v případě každé asymetrie. Upozornění: Viz CV134 ohledně nastavení účinného prahu asymetrie (pro případ, že nastanou problémy – vlak při asymetrii nezastaví nebo chybně zastaví na volné trati).€CV16CV28 - Konfigurace RailcomCV28 - Konfigurace Railcomébit 0 – kanál 1 RailCom (Broadcast) 0 = vypnut 1 = zapnut bit 1 – kanál 2 RailCom (data) 0 = vypnut 1 = zapnut UPOZORNĚNÍ: CV28 bylo „pracovní skupinou RailCom“ v mezičase opuštěno a pak znovu zavedeno, ale s lehkou modifikací!ébit 0 – kanál 1 RailCom (Broadcast) 0 = vypnut 1 = zapnut bit 1 – kanál 2 RailCom (data) 0 = vypnut 1 = zapnut UPOZORNĚNÍ: CV28 bylo „pracovní skupinou RailCom“ v mezičase opuštěno a pak znovu zavedeno, ale s lehkou modifikací!˙˙CDecoderBitfieldXCV10.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865CV29 Základní parametryCV29 Základní parametry˙şbit 0 – směr jízdy 0 = normální, 1 = obrácený bit 1 - systém jízdních stupňů (počet jízdních stupňů) 0 = 14, 1 = 28 jízdních stupňů UPOZORNĚNÍ: Systém jízdních stupňů pro 128 je aktivní, vždy když je doručen příslušný paket dat DCC. bit 2 – autom. přepnutí = analogový provoz *) 0 = vypnut, 1 = zapnut bit 3 - RailCom („obousměrná komunikace“) 0 = vypnuta 1 = zapnuta bit 4 – výběr křivky rychlosti 0 = tříbodová křivka dle CV2, 5, 6 1 = uživatelská křivka dle CV67 – 94 bit 5 – výběr adresy vozidla: 0 = 1-bytová („krátká“) adresa dle CV1 1 = 2-bytová („dlouhá“) adresa dle CV17+18 UPOZORNĚNÍ: Bit 5 je při adresování většinou nastaven automaticky digitálním systémem. PŘÍKLADY HODNOT: CV29 = 2: normální směr jízdy, 28 jízdních stupňů, zakázaný analogový provoz, křivka rychlosti dle CV2, 5, 6, krátká adresa. CV29 = 14 jako výše, ale s automatickým přepnutím na analogový provoz, RailCom. CV29 = 22: jako výše, ale s analogovým provozem a uživatelskou křivkou rychlosti dle CV67 - 94. CV29 = 0: 14 (místo 28) jízdních stupňů (nutné pro některé starší cizí systémy). *) Při použití stejnosměrných brzdicích úseků se závislostí na polaritě musí být nastaveno CV29, bit 2˙şbit 0 – směr jízdy 0 = normální, 1 = obrácený bit 1 - systém jízdních stupňů (počet jízdních stupňů) 0 = 14, 1 = 28 jízdních stupňů UPOZORNĚNÍ: Systém jízdních stupňů pro 128 je aktivní, vždy když je doručen příslušný paket dat DCC. bit 2 – autom. přepnutí = analogový provoz *) 0 = vypnut, 1 = zapnut bit 3 - RailCom („obousměrná komunikace“) 0 = vypnuta 1 = zapnuta bit 4 – výběr křivky rychlosti 0 = tříbodová křivka dle CV2, 5, 6 1 = uživatelská křivka dle CV67 – 94 bit 5 – výběr adresy vozidla: 0 = 1-bytová („krátká“) adresa dle CV1 1 = 2-bytová („dlouhá“) adresa dle CV17+18 UPOZORNĚNÍ: Bit 5 je při adresování většinou nastaven automaticky digitálním systémem. PŘÍKLADY HODNOT: CV29 = 2: normální směr jízdy, 28 jízdních stupňů, zakázaný analogový provoz, křivka rychlosti dle CV2, 5, 6, krátká adresa. CV29 = 14 jako výše, ale s automatickým přepnutím na analogový provoz, RailCom. CV29 = 22: jako výše, ale s analogovým provozem a uživatelskou křivkou rychlosti dle CV67 - 94. CV29 = 0: 14 (místo 28) jízdních stupňů (nutné pro některé starší cizí systémy). *) Při použití stejnosměrných brzdicích úseků se závislostí na polaritě musí být nastaveno CV29, bit 2˙˙ CDecoderBitYNew 2.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865bit 0 Směr jízdybit 0 Směr jízdyWvyp. - lokomotiva jede vpřed ovladač vlevo zap. - lokomotiva jede vpřed ovladač vpravoWvyp. - lokomotiva jede vpřed ovladač vlevo zap. - lokomotiva jede vpřed ovladač vpravo˙€YNew 3.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865bit 1 Mód jízdních stupňůbit 1 Mód jízdních stupňůQvyp. - provoz s 14 - 27 jízdními stupni zap. - provoz s 28 - 128 jízdními stupniQvyp. - provoz s 14 - 27 jízdními stupni zap. - provoz s 28 - 128 jízdními stupni€YNew 4.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865bit 2 Druh provozubit 2 Druh provozugvyp. lokomotiva jede pouze v digitálním provozu zap. lokomotiva jede v digitálním i analogovém provozugvyp. lokomotiva jede pouze v digitálním provozu zap. lokomotiva jede v digitálním i analogovém provozu˙€Nový 3bit 3 RailCombit 3 RailComVypnout ZapnoutVypnout Zapnout˙€YNew 5.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865bit 4 Řízení rychlostibit 4 Řízení rychlostiRvyp. nastavena tovární rychlostní křivka zap. nastavena vlastní rychlostní křivkaRvyp. nastavena tovární rychlostní křivka zap. nastavena vlastní rychlostní křivka€YNew 6.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865bit 5 Rozšířená adresabit 5 Rozšířená adresa`vyp. dekodér využívá základní adresu z CV1 zap. dekodér využívá rozšířenou adresu z CV17 a CV18`vyp. dekodér využívá základní adresu z CV1 zap. dekodér využívá rozšířenou adresu z CV17 a CV18˙˙€CV147ECV146 - Vyrovnání chodu převodovky při změně směru jízdy ( škubnutí )ECV146 - Vyrovnání chodu převodovky při změně směru jízdy ( škubnutí )˙ÖPřenos síly mezi motorem a koly vykazuje obvykle chod naprázdno, zejména u šnekových převodů. To vede k tomu, že se motor při změně směru jízdy nejprve otáčí kus naprázdno, než začne skutečně pohánět kola, přičemž v této fázi zrychluje. Při rozjezdu z klidového stavu má motor už určitou rychlost, když převod „zabere“ a to způsobuje nepěkné cuknutí při rozjezdu. Tomu lze zabránit pomocí CV146. = 0: bez účinku = 1 až 255: motor se otáčí po určitou dobu konstantně minimální rychlostí (dle CV2), a teprve potom začíná zrychlovat, protože byl změněn směr jízdy. Jak dlouho tato doba, popř. „běh naprázdno“, trvá, závisí na mnoha okolnostech a lze to zjistit zkoušením. Typické hodnoty: = 100: motor se otočí o cca jednu otáčku nebo nejvýše jednu sekundu minimální rychlostí, pak by měl „zabrat“. = 50: cca polovina otáčky nebo max. 1 s. = 200: cca dvě otáčky nebo max. 2 s. Důležité: CV2 (rozjezdová, popř. minimální rychlost) musí být nastaveno správně, tzn. při nejnižším jízdním stupni (1 z 128 nebo 1 z 28) na ovladači musí vozidlo už spolehlivě jet. Kromě toho může být CV146 použito smysluplně jen tehdy, pokud je regulace (vyrovnání zátěže) v činnosti naplno nebo téměř naplno (tedy CV58 asi 200 až 255).˙ÖPřenos síly mezi motorem a koly vykazuje obvykle chod naprázdno, zejména u šnekových převodů. To vede k tomu, že se motor při změně směru jízdy nejprve otáčí kus naprázdno, než začne skutečně pohánět kola, přičemž v této fázi zrychluje. Při rozjezdu z klidového stavu má motor už určitou rychlost, když převod „zabere“ a to způsobuje nepěkné cuknutí při rozjezdu. Tomu lze zabránit pomocí CV146. = 0: bez účinku = 1 až 255: motor se otáčí po určitou dobu konstantně minimální rychlostí (dle CV2), a teprve potom začíná zrychlovat, protože byl změněn směr jízdy. Jak dlouho tato doba, popř. „běh naprázdno“, trvá, závisí na mnoha okolnostech a lze to zjistit zkoušením. Typické hodnoty: = 100: motor se otočí o cca jednu otáčku nebo nejvýše jednu sekundu minimální rychlostí, pak by měl „zabrat“. = 50: cca polovina otáčky nebo max. 1 s. = 200: cca dvě otáčky nebo max. 2 s. Důležité: CV2 (rozjezdová, popř. minimální rychlost) musí být nastaveno správně, tzn. při nejnižším jízdním stupni (1 z 128 nebo 1 z 28) na ovladači musí vozidlo už spolehlivě jet. Kromě toho může být CV146 použito smysluplně jen tehdy, pokud je regulace (vyrovnání zátěže) v činnosti naplno nebo téměř naplno (tedy CV58 asi 200 až 255).“˙€CV152CV151 - Brzda motoruCV151 - Brzda motoru˙Pro převody bez šneků; pro zabránění ujetí ze spádu. = 0: bez brzdy motoru = 1…8: pokud je v průběhu brzdění dosažena požadovaná rychlost 0, je brzda motoru pomalu aktivována (rozděleně po 1, 2,...8 s až po plné zabrzdění zkratováním motoru koncovým stupněm). = 9: okamžitá brzda motoru, tzn. je-li dosažena požadovaná rychlost 0), je motor okamžitě zkratován koncovým stupněm dekodéru. UPOZORNĚNÍ: Funkce brzdy motoru byla do června 2009 (verze sw před 25) zapínatelná bitem 0 v CV112 (ale ne nastavitelná).˙Pro převody bez šneků; pro zabránění ujetí ze spádu. = 0: bez brzdy motoru = 1…8: pokud je v průběhu brzdění dosažena požadovaná rychlost 0, je brzda motoru pomalu aktivována (rozděleně po 1, 2,...8 s až po plné zabrzdění zkratováním motoru koncovým stupněm). = 9: okamžitá brzda motoru, tzn. je-li dosažena požadovaná rychlost 0), je motor okamžitě zkratován koncovým stupněm dekodéru. UPOZORNĚNÍ: Funkce brzdy motoru byla do června 2009 (verze sw před 25) zapínatelná bitem 0 v CV112 (ale ne nastavitelná).— ˙˙˙˙˙€Nový 1Funkční výstupy CV33 - 46Funkce CV33 - 46%Přiřazení funkcí podle standardu NMRA%Přiřazení funkcí podle standardu NMRA!€CV20CV33CV33(!˙€CV25CV34CV34("˙€CV26CV35CV35(#˙€CV30CV36CV36($˙€CV31CV37CV37(%˙€CV32CV38CV38(&˙€CV33CV39CV39('˙€CV34CV40CV40((˙€CV35CV41CV41()˙€CV36CV42CV42(*˙€CV37CV43CV43(+˙€CV38CV44CV44(,˙ €CV39CV45CV45(-˙@€CV40CV46CV46(.˙€€CV60!CV60 - Stmívání funkčních výstupů!CV60 - Stmívání funkčních výstupů˙Střída PWM na funkčních výstupech v zapnutém stavu; tím může být v případě potřeby např. redukován jas žárovek. PŘÍKLADY HODNOT: CV60 = 0: (nebo 255) plné napájení CV60 = 170: dvoutřetinový jas CV60 = 204: 80% jas UPOZORNĚNÍ: Žárovky se jmenovitým napětím do cca 12 V mohou být nastaveny touto stmívací funkcí bez poškození, i když je napětí v kolejích výrazně vyšší; ne ale žárovky na např. 5 V nebo 1,2 V. tyto musejí být připojeny na skutečné nízké napětí, které poskytuje např. MX630V nebo MX64DV.˙Střída PWM na funkčních výstupech v zapnutém stavu; tím může být v případě potřeby např. redukován jas žárovek. PŘÍKLADY HODNOT: CV60 = 0: (nebo 255) plné napájení CV60 = 170: dvoutřetinový jas CV60 = 204: 80% jas UPOZORNĚNÍ: Žárovky se jmenovitým napětím do cca 12 V mohou být nastaveny touto stmívací funkcí bez poškození, i když je napětí v kolejích výrazně vyšší; ne ale žárovky na např. 5 V nebo 1,2 V. tyto musejí být připojeny na skutečné nízké napětí, které poskytuje např. MX630V nebo MX64DV.(<˙€.CV61.##Clone##.1338469423.##Clone##.13384694287CV61 - Speciální přiřazení funkcí jen pro dekodéry Zimo7CV61 - Speciální přiřazení funkcí jen pro dekodéry Zimo˙CPro aplikace, které nejsou pokryty „přiřazením funkcí dle NMRA“ (CV33 – 46), např. švýcarské lokomotivy. Viz kapitola „Přiřazení funkcí“! = 67: Alternativní „přiřazení funkcí“ bez „posunutí vlevo“ (viz kapitola „Přiřazení funkc퓓) = 98: Toto zahájí proceduru flexibilního přiřazení funkcí pro směrově závislé funkce.˙CPro aplikace, které nejsou pokryty „přiřazením funkcí dle NMRA“ (CV33 – 46), např. švýcarské lokomotivy. Viz kapitola „Přiřazení funkcí“! = 67: Alternativní „přiřazení funkcí“ bez „posunutí vlevo“ (viz kapitola „Přiřazení funkc퓓) = 98: Toto zahájí proceduru flexibilního přiřazení funkcí pro směrově závislé funkce.(=˙€CV106#CV62 - Modifikace světelných efektů#CV62 - Modifikace světelných efektů/Změna minimální hodnoty stmívání („FX_MIN_DIM“)/Změna minimální hodnoty stmívání („FX_MIN_DIM“)(> €/CV106.##Clone##.1305787174.##Clone##.1305787179=CV63 - Modifikace světelných efektů - dosvit brzdových světel=CV63 - Modifikace světelných efektů - dosvit brzdových světel˙ Desítky: změna času cyklu pro efekty (0 – 9, defaultně 5), popř. stmívání při 001101 (0 – 0,9 s) Jednotky: prodloužení dosvitu V případě brzdových světel (kód 001110xx v CV125 nebo 126 nebo 127…): dosvit v desetinách s (tedy rozsah do 25 s) v klidu po zastavení.˙ Desítky: změna času cyklu pro efekty (0 – 9, defaultně 5), popř. stmívání při 001101 (0 – 0,9 s) Jednotky: prodloužení dosvitu V případě brzdových světel (kód 001110xx v CV125 nebo 126 nebo 127…): dosvit v desetinách s (tedy rozsah do 25 s) v klidu po zastavení.(? €CV98CV114 - Maska stmívání 1CV114 - Maska stmívání 1˙…Zadání těch funkčních výstupů, na kterých nemá být nastaveno snížené napětí PWM (jas) dle CV60. bit 0 - výstup pro čelní osvětlení vpředu, bit 1 - výstup pro čelní osvětlení vzadu, bit 2 - výstup FA1, bit 3 - výstup FA2, bit 4 - výstup FA3, bit 5 - výstup FA4, bit 6 - výstup FA5, bit 7 - výstup FA6. příslušný bit = 0: výstup nebude – je-li zapnut - napájen plným napětím v kolejích, ale redukován na hodnotu jasu dle CV60. příslušný bit = 1: výstup je ze stmívání vyjmut, tzn. má být napájen – pokud je zapnut – plným napětím. PŘÍKLAD: CV114 = 60: FA1, FA2, FA3, FA4 nebudou stmívány, tzn. redukováno bude jen čelní osvětlení.˙…Zadání těch funkčních výstupů, na kterých nemá být nastaveno snížené napětí PWM (jas) dle CV60. bit 0 - výstup pro čelní osvětlení vpředu, bit 1 - výstup pro čelní osvětlení vzadu, bit 2 - výstup FA1, bit 3 - výstup FA2, bit 4 - výstup FA3, bit 5 - výstup FA4, bit 6 - výstup FA5, bit 7 - výstup FA6. příslušný bit = 0: výstup nebude – je-li zapnut - napájen plným napětím v kolejích, ale redukován na hodnotu jasu dle CV60. příslušný bit = 1: výstup je ze stmívání vyjmut, tzn. má být napájen – pokud je zapnut – plným napětím. PŘÍKLAD: CV114 = 60: FA1, FA2, FA3, FA4 nebudou stmívány, tzn. redukováno bude jen čelní osvětlení.€Nový 4bit0 - Fo vpředubit0 - Fo vpředu;r˙€Nový 5bit1 - Fo vzadubit1 - Fo vzadu;r˙€Nový 6bit2 - výstup FA1bit2 - výstup FA1;r˙€Nový 7bit3 - výstup FA2bit3 - výstup FA2;r˙€Nový 8bit4 - výstup FA3bit4 - výstup FA3;r˙€Nový 9bit5 - výstup FA4bit5 - výstup FA4;r˙€Nový 10bit6 - výstup FA5bit6 - výstup FA5;r˙€Nový 11bit7 - výstup FA6bit7 - výstup FA6;r˙(r˙€CV100!CV117 - Blikání funkčních výstupů!CV117 - Blikání funkčních výstupů§Poměr impuls/mezera pro blikání: Desítky čas zapnutí / jednotky čas vypnutí = 100 ms, 1 = 200 ms, , …, 9 = 1 s PŘÍKLAD: CV17 = 55: stejnoměrné blikání v taktu 1 s.§Poměr impuls/mezera pro blikání: Desítky čas zapnutí / jednotky čas vypnutí = 100 ms, 1 = 200 ms, , …, 9 = 1 s PŘÍKLAD: CV17 = 55: stejnoměrné blikání v taktu 1 s.(uc€.CV98.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556CV118 - Maska blikáníCV118 - Maska blikání˙6Zadání těch funkčních výstupů, které mají v zapnutém stavu blikat. bit 0 - výstup pro čelní osvětlení vpředu, bit 1 - výstup pro čelní osvětlení vzadu, bit 2 - výstup FA1, bit 3 - výstup FA2, bit 4 - výstup FA3, bit 5 - výstup FA4. příslušný bit = 0: výstup nemá blikat, příslušný bit = 1: výstup má – je-li zapnut - blikat. bit 6 = 1: FA2 má blikat inverzně! bit 7 = 1: FA4 má blikat inverzně! PŘÍKLADY: CV118 = 12: funkční výstupy FA1 a FA2 jsou určeny pro blikající žárovky. CV118 = 168: výstupy FA2 a FA4 mají blikat střídavě, jsou-li oba zapnuty˙6Zadání těch funkčních výstupů, které mají v zapnutém stavu blikat. bit 0 - výstup pro čelní osvětlení vpředu, bit 1 - výstup pro čelní osvětlení vzadu, bit 2 - výstup FA1, bit 3 - výstup FA2, bit 4 - výstup FA3, bit 5 - výstup FA4. příslušný bit = 0: výstup nemá blikat, příslušný bit = 1: výstup má – je-li zapnut - blikat. bit 6 = 1: FA2 má blikat inverzně! bit 7 = 1: FA4 má blikat inverzně! PŘÍKLADY: CV118 = 12: funkční výstupy FA1 a FA2 jsou určeny pro blikající žárovky. CV118 = 168: výstupy FA2 a FA4 mají blikat střídavě, jsou-li oba zapnuty€0Nový 4.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556bit0 - Fo vpředubit0 - Fo vpředuEr˙€0Nový 5.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556bit1 - Fo vzadubit1 - Fo vzaduEr˙€0Nový 6.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556bit2 - výstup FA1bit2 - výstup FA1Er˙€0Nový 7.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556bit3 - výstup FA2bit3 - výstup FA2Er˙€0Nový 8.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556bit4 - výstup FA3bit4 - výstup FA3Er˙€0Nový 9.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556bit5 - výstup FA4bit5 - výstup FA4Er˙€1Nový 10.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556bit6 - výstup FA5bit6 - výstup FA5Er˙€1Nový 11.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556bit7 - výstup FA6bit7 - výstup FA6Er˙(r˙€CV104CCV125 - Efekty - Americké, Spřáhlo, Plynulý náběh funkčních výstupůCCV125 - Efekty - Americké, Spřáhlo, Plynulý náběh funkčních výstupů˙… Následující popis pro kódování efektů platí identicky pro CV125…132; jako příklad je uveden v řádku pro funkční výstup „osvětlení vpředu“ (tedy zde, CV125), přestože efekty jsou v praxi zde použity jen zřídka (nebo na „osvětlení vpředu“ jsou zpravidla připojeny normální žárovky). bity 1,0 = 00: směrově závislé (účinné vždy) = 01: účinné jen při jízdě vpřed= 10: účinné jen při jízdě vzad POZOR v případě CV125 nebo 126: CV33, 34 („přiřazení funkcí“ pro F0, vpřed a vzad) musejí být přizpůsobena, aby s nimi souhlasila výše uvedená směrová závislost. bity 7, 6, 5, 4, 3, 2 = kód efektu 7 6 5 4 3 2 1 0 (xx = bity 1, 0, směrová závislost viz výše!) = 000001xx Mars light = 000010xx náhodné plápolání = 000011xx blýskání čelních světel = 000100xx jednoduchý záblesk = 000101xx dvojitý záblesk = 000110xx simulace majáku = 000111xx Gyralite = 001000xx postranní světla typ 1, vpravo = 001001xx postranní světla typ 1, vlevo = 001010xx postranní světla typ 2, vpravo = 001011xx postranní světla typ 2, vlevo = 001100xx rozpojení s časovým omezením CV115 = 001101xx „soft start” = plynulý náběh funkčního výstupu = 001110xx automatická brzdová světla pro tramvaje; dosvit v klidovém stavu variabilní, viz CV63. = 001111xx automatické vypnutí funkčního výstupu při jízdním stupni > 0 (např. vypnutí osvětlení stanoviště za jízdy). = 010000xx automatické vypnutí funkčního výstupu po 5 min (např. ochrana generátoru kouře před přehřátím). = 010001xx automatické vypnutí po 10 min. = 010010xx vytváření kouře pro parní lokomotivy závislé na rychlosti nebo zatížení dle CV137 - 139 (předtápění v klidovém stavu, silný kouř při rychlé jízdě nebo zatížení). Automatické vypnutí podle CV353; opětovné zapnutí jen novým stiskem funkčního tlačítka. = 010100xx vytváření kouře pro dieselové lokomotivy závislé na jízdě dle CV137 – 139 (předtápění v klidovém stavu, silný ráz kouře při startu zvuku motoru a při zrychlení). Odpovídající ovládání ventilátoru na FA4 viz CV133. Automatické vypnutí dle CV353; opětovné zapnutí jen novým stiskem funkčního tlačítka. PŘÍKLADY (efekt – naprogramování do CV125) Mars light, jen vpřed - 00000101 = „5” Gyralite, nezávisle na směru - 00011100 = „28” postranní světla typ 1 vlevo, jen vpřed - 00100101 = „37” ovládání spřáhla - 00110000 = „48” Soft-start výstupu - 00110100 = „52” automatická brzdová světla - 00111000 = „56“ autom. vypnutí osvětlení stanoviště - 00111100 = „60“ autom. vypnutí gen. kouře po 5 min - 01000000 = „64“ autom. vypnutí gen. kouře po 10 min - 01000100 = „68“ gen. kouře závislý na zátěži/rychlosti - 01001000 = „72“ gen. kouře u dieselu záv. na zátěži/rychlosti - 0101 0000 = „80“˙… Následující popis pro kódování efektů platí identicky pro CV125…132; jako příklad je uveden v řádku pro funkční výstup „osvětlení vpředu“ (tedy zde, CV125), přestože efekty jsou v praxi zde použity jen zřídka (nebo na „osvětlení vpředu“ jsou zpravidla připojeny normální žárovky). bity 1,0 = 00: směrově závislé (účinné vždy) = 01: účinné jen při jízdě vpřed= 10: účinné jen při jízdě vzad POZOR v případě CV125 nebo 126: CV33, 34 („přiřazení funkcí“ pro F0, vpřed a vzad) musejí být přizpůsobena, aby s nimi souhlasila výše uvedená směrová závislost. bity 7, 6, 5, 4, 3, 2 = kód efektu 7 6 5 4 3 2 1 0 (xx = bity 1, 0, směrová závislost viz výše!) = 000001xx Mars light = 000010xx náhodné plápolání = 000011xx blýskání čelních světel = 000100xx jednoduchý záblesk = 000101xx dvojitý záblesk = 000110xx simulace majáku = 000111xx Gyralite = 001000xx postranní světla typ 1, vpravo = 001001xx postranní světla typ 1, vlevo = 001010xx postranní světla typ 2, vpravo = 001011xx postranní světla typ 2, vlevo = 001100xx rozpojení s časovým omezením CV115 = 001101xx „soft start” = plynulý náběh funkčního výstupu = 001110xx automatická brzdová světla pro tramvaje; dosvit v klidovém stavu variabilní, viz CV63. = 001111xx automatické vypnutí funkčního výstupu při jízdním stupni > 0 (např. vypnutí osvětlení stanoviště za jízdy). = 010000xx automatické vypnutí funkčního výstupu po 5 min (např. ochrana generátoru kouře před přehřátím). = 010001xx automatické vypnutí po 10 min. = 010010xx vytváření kouře pro parní lokomotivy závislé na rychlosti nebo zatížení dle CV137 - 139 (předtápění v klidovém stavu, silný kouř při rychlé jízdě nebo zatížení). Automatické vypnutí podle CV353; opětovné zapnutí jen novým stiskem funkčního tlačítka. = 010100xx vytváření kouře pro dieselové lokomotivy závislé na jízdě dle CV137 – 139 (předtápění v klidovém stavu, silný ráz kouře při startu zvuku motoru a při zrychlení). Odpovídající ovládání ventilátoru na FA4 viz CV133. Automatické vypnutí dle CV353; opětovné zapnutí jen novým stiskem funkčního tlačítka. PŘÍKLADY (efekt – naprogramování do CV125) Mars light, jen vpřed - 00000101 = „5” Gyralite, nezávisle na směru - 00011100 = „28” postranní světla typ 1 vlevo, jen vpřed - 00100101 = „37” ovládání spřáhla - 00110000 = „48” Soft-start výstupu - 00110100 = „52” automatická brzdová světla - 00111000 = „56“ autom. vypnutí osvětlení stanoviště - 00111100 = „60“ autom. vypnutí gen. kouře po 5 min - 01000000 = „64“ autom. vypnutí gen. kouře po 10 min - 01000100 = „68“ gen. kouře závislý na zátěži/rychlosti - 01001000 = „72“ gen. kouře u dieselu záv. na zátěži/rychlosti - 0101 0000 = „80“(}˙€CV47CV126 - Efekty jako v CV125CV126 - Efekty jako v CV125˙Bity 1,0 = 00: směrově závislé (účinné vždy) = 01: účinné jen při jízdě vpřed = 10: účinné jen při jízdě vzad POZOR: CV33, 34 („přiřazení funkcí“ pro F0, vpřed a vzad) musejí být přizpůsobena, aby s nimi souhlasila výše uvedená směrová závislost. jako CV125˙Bity 1,0 = 00: směrově závislé (účinné vždy) = 01: účinné jen při jízdě vpřed = 10: účinné jen při jízdě vzad POZOR: CV33, 34 („přiřazení funkcí“ pro F0, vpřed a vzad) musejí být přizpůsobena, aby s nimi souhlasila výše uvedená směrová závislost. jako CV125(~˙€CV105&CV127 - Efekty na FA1 ( defaultně F1 )&CV127 - Efekty na FA1 ( defaultně F1 ) Jako CV125 Jako CV125(˙€/CV105.##Clone##.1305786925.##Clone##.1305786932&CV128 - Efekty na FA2 ( defaultně F2 )&CV128 - Efekty na FA2 ( defaultně F2 ) Jako CV125 Jako CV125(€˙€/CV105.##Clone##.1305786925.##Clone##.1305787011&CV127 - Efekty na FA3 ( defaultně F3 )&CV127 - Efekty na FA3 ( defaultně F3 ) Jako CV125 Jako CV125(˙€/CV105.##Clone##.1305786925.##Clone##.1305787013&CV127 - Efekty na FA4 ( defaultně F4 )&CV127 - Efekty na FA4 ( defaultně F4 ) Jako CV125 Jako CV125(‚˙€/CV105.##Clone##.1305786925.##Clone##.1305787014&CV127 - Efekty na FA5 ( defaultně F5 )&CV127 - Efekty na FA5 ( defaultně F5 ) Jako CV125 Jako CV125(ƒ˙€/CV105.##Clone##.1305786925.##Clone##.1305787015&CV127 - Efekty na FA6 ( defaultně F6 )&CV127 - Efekty na FA6 ( defaultně F6 ) Jako CV125 Jako CV125(„˙€CV1076CV133 - FA4 - Detektor nápravy, Ventilátor výfuku páry6CV133 - FA4 - Detektor nápravy, Ventilátor výfuku páry˙ž= 0 (default): FA4 bude použit jako normální funkční výstup, tedy ne jako výstup detektoru nápravy). = 1: na FA4 jsou impulsy detektoru nápravy, buď podle „simulovaného detektoru nápravy“ nebo podle skutečného. Viz také CV267, 268! UPOZORNĚNÍ: Chování ventilátoru je také určeno zvukovým projektem. UPOZORNĚNÍ: Dekodér pro velká měřítka (není součástí tohoto návodu) mají na funkčním výstupu FA10 více možností nastavení pro ventilátory!˙ž= 0 (default): FA4 bude použit jako normální funkční výstup, tedy ne jako výstup detektoru nápravy). = 1: na FA4 jsou impulsy detektoru nápravy, buď podle „simulovaného detektoru nápravy“ nebo podle skutečného. Viz také CV267, 268! UPOZORNĚNÍ: Chování ventilátoru je také určeno zvukovým projektem. UPOZORNĚNÍ: Dekodér pro velká měřítka (není součástí tohoto návodu) mají na funkčním výstupu FA10 více možností nastavení pro ventilátory!(k€.CV98.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857CV152 - Maska stmívání 2CV152 - Maska stmívání 2˙ĘZadání těch funkčních výstupů, na kterých nemá být nastaveno snížené napětí PWM (jas) dle CV60. bit 0 - výstup FA7, bit 1 - výstup FA8, bit 2 - výstup FA9, bit 3 - výstup FA10, bit 4 - výstup FA11, bit 5 - výstup FA12. příslušný bit = 0: výstup nebude – je-li zapnut - napájen plným napětím v kolejích, ale redukován na hodnotu jasu dle CV60. příslušný bit = 1: výstup je ze stmívání vyjmut, tzn. má být napájen – pokud je zapnut – plným napětím.˙ĘZadání těch funkčních výstupů, na kterých nemá být nastaveno snížené napětí PWM (jas) dle CV60. bit 0 - výstup FA7, bit 1 - výstup FA8, bit 2 - výstup FA9, bit 3 - výstup FA10, bit 4 - výstup FA11, bit 5 - výstup FA12. příslušný bit = 0: výstup nebude – je-li zapnut - napájen plným napětím v kolejích, ale redukován na hodnotu jasu dle CV60. příslušný bit = 1: výstup je ze stmívání vyjmut, tzn. má být napájen – pokud je zapnut – plným napětím.€0Nový 4.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857bit0 - Fo vpředubit0 - Fo vpředuW˜˙€0Nový 5.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857bit1 - Fo vzadubit1 - Fo vzaduW˜˙€0Nový 6.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857bit2 - výstup FA1bit2 - výstup FA1W˜˙€0Nový 7.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857bit3 - výstup FA2bit3 - výstup FA2W˜˙€0Nový 8.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857bit4 - výstup FA3bit4 - výstup FA3W˜˙€0Nový 9.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857bit5 - výstup FA4bit5 - výstup FA4W˜˙€1Nový 10.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857bit6 - výstup FA5bit6 - výstup FA5W˜˙€1Nový 11.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857bit7 - výstup FA6bit7 - výstup FA6W˜˙(˜˙€XCV98.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644CV119 - Maska tlumení F6CV119 - Maska tlumení F6˙aZadání těch funkčních výstupů, které mají po stisknutí tlačítka F6 přejít do ztlumeného stavu (jas dle CV60) Typické použití DÁLKOVÉ / TLUMENÉ SVĚTLO. bit 0 - výstup pro čelní osvětlení vpředu, bit 1 - výstup pro čelní osvětlení vzadu, bit 2 - výstup FA1, bit 3 - výstup FA2, bit 4 - výstup FA3, bit 5 - výstup FA4. příslušný bit = 0: výstup netlumený, příslušný bit = 1: výstup má po stisknutí F6 ztlumit na hodnotu dle CV60. bit 7 = 0: normální působení F6. = 1: působení F6 invertováno. PŘÍKLAD: CV119 = 131: čelní osvětlení má pomocí F6 přepínat mezi tlumenými a dálkovými světly (F6 = 1).˙aZadání těch funkčních výstupů, které mají po stisknutí tlačítka F6 přejít do ztlumeného stavu (jas dle CV60) Typické použití DÁLKOVÉ / TLUMENÉ SVĚTLO. bit 0 - výstup pro čelní osvětlení vpředu, bit 1 - výstup pro čelní osvětlení vzadu, bit 2 - výstup FA1, bit 3 - výstup FA2, bit 4 - výstup FA3, bit 5 - výstup FA4. příslušný bit = 0: výstup netlumený, příslušný bit = 1: výstup má po stisknutí F6 ztlumit na hodnotu dle CV60. bit 7 = 0: normální působení F6. = 1: působení F6 invertováno. PŘÍKLAD: CV119 = 131: čelní osvětlení má pomocí F6 přepínat mezi tlumenými a dálkovými světly (F6 = 1).€ZNový 4.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644bit0 - Fo vpředubit0 - Fo vpředu`r˙€ZNový 5.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644bit1 - Fo vzadubit1 - Fo vzadu`r˙€ZNový 6.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644bit2 - výstup FA1bit2 - výstup FA1`r˙€ZNový 7.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644bit3 - výstup FA2bit3 - výstup FA2`r˙€ZNový 8.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644bit4 - výstup FA3bit4 - výstup FA3`r˙€ZNový 9.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644bit5 - výstup FA4bit5 - výstup FA4`r˙€[Nový 10.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644bit6 - výstup FA5bit6 - výstup FA5`r˙€[Nový 11.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644bit7 - výstup FA6bit7 - výstup FA6`r˙(r˙€‚CV98.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768CV120 - Maska tlumení F6CV120 - Maska tlumení F6*Jako CV119, ale s F7 jako funkcí ztlumení.*Jako CV119, ale s F7 jako funkcí ztlumení.€„Nový 4.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768bit0 - Fo vpředubit0 - Fo vpředuix˙€„Nový 5.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768bit1 - Fo vzadubit1 - Fo vzaduix˙€„Nový 6.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768bit2 - výstup FA1bit2 - výstup FA1ix˙€„Nový 7.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768bit3 - výstup FA2bit3 - výstup FA2ix˙€„Nový 8.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768bit4 - výstup FA3bit4 - výstup FA3ix˙€„Nový 9.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768bit5 - výstup FA4bit5 - výstup FA4ix˙€…Nový 10.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768bit6 - výstup FA5bit6 - výstup FA5ix˙€…Nový 11.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768bit7 - výstup FA6bit7 - výstup FA6ix˙(x˙˙˙˙˙˙€Nový 14Rychlost a Návěstidlo ( ABC )Rychlost a Návěstidlo ( ABC )€.CV47.##Clone##.1305705023.##Clone##.1305705026/CV49 - Čas zrychlení v závyslosti na návěstidle/CV49 - Čas zrychlení v závyslosti na návěstidle˙Ovlivnění jízdy vlaku návěstidly ZIMO („HLU“) s modulem kolejových obvodů MX9 (nebo nástupcem) nebo při použití funkce zastavení „asymetrickým signálem DCC“ (= Lenz ABC): Obsah tohoto CV, násobený 0,4, udává čas v sekundách pro proces zrychlení z klidu na plnou rychlost.˙Ovlivnění jízdy vlaku návěstidly ZIMO („HLU“) s modulem kolejových obvodů MX9 (nebo nástupcem) nebo při použití funkce zastavení „asymetrickým signálem DCC“ (= Lenz ABC): Obsah tohoto CV, násobený 0,4, udává čas v sekundách pro proces zrychlení z klidu na plnou rychlost.r1˙€CV48-CV50 - Čas brždění v závyslosti na návěstidle-CV50 - Čas brždění v závyslosti na návěstidle˙Ovlivnění jízdy vlaku návěstidly ZIMO („HLU“) s modulem kolejových obvodů MX9 (nebo nástupcem) nebo při použití funkce zastavení „asymetrickým signálem DCC“ (= Lenz ABC): Obsah tohoto CV, násobený 0,4, udává čas v sekundách pro proces zbrzdění z plné rychlosti do klidu.˙Ovlivnění jízdy vlaku návěstidly ZIMO („HLU“) s modulem kolejových obvodů MX9 (nebo nástupcem) nebo při použití funkce zastavení „asymetrickým signálem DCC“ (= Lenz ABC): Obsah tohoto CV, násobený 0,4, udává čas v sekundách pro proces zbrzdění z plné rychlosti do klidu.r2˙€CV513CV51 - Omezení rychlosti v závyslosti na návěstidle3CV51 - Omezení rychlosti v závyslosti na návěstidleĺOvlivnění jízdy vlaku návěstidly ZIMO („HLU“) s modulem kolejových obvodů MX9 (nebo nástupcem): Zde je definován použitý interní jízdní stupeň pro každý z 5 rychlostních limitů v rámci „ovlivnění jízdy vlaku návěstidly“ ZIMO.ĺOvlivnění jízdy vlaku návěstidly ZIMO („HLU“) s modulem kolejových obvodů MX9 (nebo nástupcem): Zde je definován použitý interní jízdní stupeň pro každý z 5 rychlostních limitů v rámci „ovlivnění jízdy vlaku návěstidly“ ZIMO.r3˙€CV523CV52 - Omezení rychlosti v závyslosti na návěstidle3CV52 - Omezení rychlosti v závyslosti na návěstidleĺOvlivnění jízdy vlaku návěstidly ZIMO („HLU“) s modulem kolejových obvodů MX9 (nebo nástupcem): Zde je definován použitý interní jízdní stupeň pro každý z 5 rychlostních limitů v rámci „ovlivnění jízdy vlaku návěstidly“ ZIMO.ĺOvlivnění jízdy vlaku návěstidly ZIMO („HLU“) s modulem kolejových obvodů MX9 (nebo nástupcem): Zde je definován použitý interní jízdní stupeň pro každý z 5 rychlostních limitů v rámci „ovlivnění jízdy vlaku návěstidly“ ZIMO.r4˙€CV533CV53 - Omezení rychlosti v závyslosti na návěstidle3CV53 - Omezení rychlosti v závyslosti na návěstidleĺOvlivnění jízdy vlaku návěstidly ZIMO („HLU“) s modulem kolejových obvodů MX9 (nebo nástupcem): Zde je definován použitý interní jízdní stupeň pro každý z 5 rychlostních limitů v rámci „ovlivnění jízdy vlaku návěstidly“ ZIMO.ĺOvlivnění jízdy vlaku návěstidly ZIMO („HLU“) s modulem kolejových obvodů MX9 (nebo nástupcem): Zde je definován použitý interní jízdní stupeň pro každý z 5 rychlostních limitů v rámci „ovlivnění jízdy vlaku návěstidly“ ZIMO.r5˙€CV543CV54 - Omezení rychlosti v závyslosti na návěstidle3CV54 - Omezení rychlosti v závyslosti na návěstidleĺOvlivnění jízdy vlaku návěstidly ZIMO („HLU“) s modulem kolejových obvodů MX9 (nebo nástupcem): Zde je definován použitý interní jízdní stupeň pro každý z 5 rychlostních limitů v rámci „ovlivnění jízdy vlaku návěstidly“ ZIMO.ĺOvlivnění jízdy vlaku návěstidly ZIMO („HLU“) s modulem kolejových obvodů MX9 (nebo nástupcem): Zde je definován použitý interní jízdní stupeň pro každý z 5 rychlostních limitů v rámci „ovlivnění jízdy vlaku návěstidly“ ZIMO.r6˙€CV59,CV59 - Čas reakce v závyslosti na návěstidle,CV59 - Čas reakce v závyslosti na návěstidle˙6Ovlivnění jízdy vlaku návěstidly ZIMO („HLU“) s modulem kolejových obvodů MX9 (nebo nástupcem) nebo při použití funkce zastavení „asymetrickým signálem DCC“ (= Lenz ABC): Čas v desetinách sekundy, po jehož uplynutí bude po obdržení vyššího rychlostního limitu, než dosavadního bude zahájeno zrychlování.˙6Ovlivnění jízdy vlaku návěstidly ZIMO („HLU“) s modulem kolejových obvodů MX9 (nebo nástupcem) nebo při použití funkce zastavení „asymetrickým signálem DCC“ (= Lenz ABC): Čas v desetinách sekundy, po jehož uplynutí bude po obdržení vyššího rychlostního limitu, než dosavadního bude zahájeno zrychlování.r;˙˙˙˙˙˙€ZNew 33.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284Vlastní křivka rychlostiVlastní křivka rychlosti$Pro zpřístupnění zapnout v CV29 bit4$Pro zpřístupnění zapnout v CV29 bit4€XCV65.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV67CV67zC˙€XCV66.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV68CV68zD˙€XCV69.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV69CV69zE˙€XCV70.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV70CV70zF˙€XCV71.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV71CV71zG˙€XCV72.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV72CV72zH˙€XCV73.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV73CV73zI˙€XCV74.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV74CV74zJ˙€XCV75.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV75CV75zK˙€XCV76.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV76CV76zL˙€XCV77.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV77CV77zM˙€XCV78.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV78CV78zN˙€XCV79.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV79CV79zO˙€XCV80.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV80CV80zP˙€XCV81.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV81CV81zQ˙€XCV82.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV82CV82zR˙€XCV83.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV83CV83zS˙€XCV84.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV84CV84zT˙€XCV85.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV85CV85zU˙€XCV86.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV86CV86zV˙€XCV87.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV87CV87zW˙€XCV88.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV88CV88zX˙€XCV89.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV89CV89zY˙€XCV90.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV90CV90zZ˙€XCV91.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV91CV91z[˙€XCV92.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV92CV92z\˙€XCV93.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV93CV93z]˙€XCV94.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV94CV94z^˙˙˙˙˙m˙YNew 5.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865€Nový 2$Doladění rychlosti podle směru jízdy$Doladění rychlosti podle směru jízdyrNásobek aktuálního jízdního stupně s „n/128” (n je zde zadaná hodnota) při jízdě vpřed (CV66) popř. vzad (CV95).rNásobek aktuálního jízdního stupně s „n/128” (n je zde zadaná hodnota) při jízdě vpřed (CV66) popř. vzad (CV95).€CV63CV66 - Pro jízdu vpředCV66 - Pro jízdu vpřed—B˙€CV64CV64 - Pro jízdu vzadCV64 - Pro jízdu vzad—_˙˙˙˙˙˙€Nový 22Zvukové proměnné CV - pro Zvukové proměnné ˙PPokud centrála neumí programovat vysoká CV Je nutné použít postup přes CV7 ve složce Základní nastavení. Při zapsání v POM režimu do CV7 hodnotu 110 Bude se CV266 programovat přes CV166, takže např. Celková hlasitost se bude programovat přes CV166 Četnost rázů páry CV167 atd...... Po ukončení programování zadej do CV7 = 0 ˙PPokud centrála neumí programovat vysoká CV Je nutné použít postup přes CV7 ve složce Základní nastavení. Při zapsání v POM režimu do CV7 hodnotu 110 Bude se CV266 programovat přes CV166, takže např. Celková hlasitost se bude programovat přes CV166 Četnost rázů páry CV167 atd...... Po ukončení programování zadej do CV7 = 0 €CV266CV266 - Celková hlasitostCV266 - Celková hlasitost˙%Hodnota „65“ (default) udává (výpočetně) nejhlasitější možnou nezkreslenou reprodukci; každopádně jsou účelné hodnoty až do cca 100, protože tyto zvyšují hlasitost bez toho, že by se zkreslení zvyšovalo výrazně slyšitelně, kromě toho závisí použitelnost zvuku na použitých vzorcích zvuků.˙%Hodnota „65“ (default) udává (výpočetně) nejhlasitější možnou nezkreslenou reprodukci; každopádně jsou účelné hodnoty až do cca 100, protože tyto zvyšují hlasitost bez toho, že by se zkreslení zvyšovalo výrazně slyšitelně, kromě toho závisí použitelnost zvuku na použitých vzorcích zvuků.š  F€Nový 25Parní lokomotivyPro parní lokomotivy €CV267-CV267 - Četnost rázů páry simulovaný detektor-CV267 - Četnost rázů páry simulovaný detektor˙ńCV267 účinné jen je-li CV268 = 0: Rázy páry sledují „simulovaný detektor nápravy“, pak tedy není nutné připojovat k dekodéru skutečný detektor. Základní nastavení „70“ udává přibližně 4 nebo 6 nebo 8 rázů páry na otáčku podle zvolené sady rázů páry; protože je zde silná závislost na motoru a převodech, musí být většinou provedeno individuální přizpůsobení pro dosažení skutečně exaktní četnosti rázů páry: k tomu slouží CV267: snížení hodnoty způsobí vyšší četnost rázů páry a naopak.˙ńCV267 účinné jen je-li CV268 = 0: Rázy páry sledují „simulovaný detektor nápravy“, pak tedy není nutné připojovat k dekodéru skutečný detektor. Základní nastavení „70“ udává přibližně 4 nebo 6 nebo 8 rázů páry na otáčku podle zvolené sady rázů páry; protože je zde silná závislost na motoru a převodech, musí být většinou provedeno individuální přizpůsobení pro dosažení skutečně exaktní četnosti rázů páry: k tomu slouží CV267: snížení hodnoty způsobí vyšší četnost rázů páry a naopak.œ ˙F€CV268-CV268 - Přepnutí na skutečný detektor nápravy-CV268 - Přepnutí na skutečný detektor nápravy˙;= 0: „simulovaný“ detektor nápravy aktivní (nastavení pomocí CV267, viz výše). = 1: skutečný detektor nápravy (připojen na spínacím vstupu 2 MX640, viz kapitola 8) aktivní, každá negativní hrana vyvolá jeden ráz páry. = 2, 3, 4,… skutečný detektor nápravy, více hran po sobě (2, 3, 4,…) vyvolá jeden ráz páry.˙;= 0: „simulovaný“ detektor nápravy aktivní (nastavení pomocí CV267, viz výše). = 1: skutečný detektor nápravy (připojen na spínacím vstupu 2 MX640, viz kapitola 8) aktivní, každá negativní hrana vyvolá jeden ráz páry. = 2, 3, 4,… skutečný detektor nápravy, více hran po sobě (2, 3, 4,…) vyvolá jeden ráz páry.œ ˙€CV269!CV269 - Fixace úvodního rázu páry!CV269 - Fixace úvodního rázu páryîPro zvuk kolemjedoucí parní lokomotivy je charakteristické, že jeden z rázů páry ze skupiny 4 nebo 6 zní hlasitěji než ostatní; tento efekt je již sám o sobě dán výběrem zvolené sady rázů páry, může být ale pomocí CV269 ještě zesílen.îPro zvuk kolemjedoucí parní lokomotivy je charakteristické, že jeden z rázů páry ze skupiny 4 nebo 6 zní hlasitěji než ostatní; tento efekt je již sám o sobě dán výběrem zvolené sady rázů páry, může být ale pomocí CV269 ještě zesílen.œ ˙€CV271'CV271 - Efekt překrytí při rychlé jízdě'CV271 - Efekt překrytí při rychlé jízdě˙{Při rychlé jízdě se mají jednotlivé rázy páry stejně jako ve skutečnosti překrývat, protože následují těsněji po sobě a nejsou stejně zkráceny, až konečně přejdou do slabě modulovaného šumění. V modelovém provozu to není vždy žádoucí, protože to zní méně atraktivně; proto lze pomocí CV272 nastavit, zda mají rázy páry při rychlé jízdě znít spíše výrazně nebo spíše šumět.˙{Při rychlé jízdě se mají jednotlivé rázy páry stejně jako ve skutečnosti překrývat, protože následují těsněji po sobě a nejsou stejně zkráceny, až konečně přejdou do slabě modulovaného šumění. V modelovém provozu to není vždy žádoucí, protože to zní méně atraktivně; proto lze pomocí CV272 nastavit, zda mají rázy páry při rychlé jízdě znít spíše výrazně nebo spíše šumět.œ˙€CV272CV272 - Trvání vypouštění vodyCV272 - Trvání vypouštění vody˙tOtevření ventilů válců pro vypuštění vody probíhá ve skutečnosti individuálně podle strojvůdce. V modelovém provozu je to spíše požadováno automaticky při rozjezdu; pomocí CV272 je stanoveno, jak dlouho má v průběhu rozjezdu znít zvuk vypouštění vody. Hodnota v CV272 = čas v desetinách s! UPOZORNĚNÍ:Pokud je zvuk vypouštění vody přiřazen funkčnímu tlačítku (při dodání F4, viz CV312), lze pomocí tohoto tlačítka automatické vypouštění vody libovolně prodloužit nebo zkrátit Automatické a funkční vypouštění vody je podmíněně identické (podle později provedeného výběru (přiřazení). = 0: bez zvuku vypouštění vody˙tOtevření ventilů válců pro vypuštění vody probíhá ve skutečnosti individuálně podle strojvůdce. V modelovém provozu je to spíše požadováno automaticky při rozjezdu; pomocí CV272 je stanoveno, jak dlouho má v průběhu rozjezdu znít zvuk vypouštění vody. Hodnota v CV272 = čas v desetinách s! UPOZORNĚNÍ:Pokud je zvuk vypouštění vody přiřazen funkčnímu tlačítku (při dodání F4, viz CV312), lze pomocí tohoto tlačítka automatické vypouštění vody libovolně prodloužit nebo zkrátit Automatické a funkční vypouštění vody je podmíněně identické (podle později provedeného výběru (přiřazení). = 0: bez zvuku vypouštění vodyœ˙2€CV273.CV273 - Zpoždění rojzjedzu pro vypouštění vody.CV273 - Zpoždění rojzjedzu pro vypouštění vody˙|Otevření ventilů válců a s tím spojený zvuk začíná ve skutečnosti většinou už v klidovém stavu. Pomocí CV273 to lze ztvárnit v modelu, přičemž je rozjezd automaticky zpožděn. Účinek zpoždění rozjezdu je zrušen, je-li aktivována funkce posunu s deaktivací zrychlení (viz přiřazení F3 nebo F4 pomocí CV124!) = 0: bez zpoždění rozjezdu = 1: Speciální nastavení vypouštění vody pomocí ovladače; bez zpoždění rozjezdu, ale nejnižší jízdní stupeň) (nejnižší poloha ovladače nad 0, jen při 128 stupních) znamená „ještě nerozjíždět, ale vypustit vodu!“). = 2: Zpoždění rozjezdu v desetinách s, doporučení: ne hodnoty > 20 (> 2 s).˙|Otevření ventilů válců a s tím spojený zvuk začíná ve skutečnosti většinou už v klidovém stavu. Pomocí CV273 to lze ztvárnit v modelu, přičemž je rozjezd automaticky zpožděn. Účinek zpoždění rozjezdu je zrušen, je-li aktivována funkce posunu s deaktivací zrychlení (viz přiřazení F3 nebo F4 pomocí CV124!) = 0: bez zpoždění rozjezdu = 1: Speciální nastavení vypouštění vody pomocí ovladače; bez zpoždění rozjezdu, ale nejnižší jízdní stupeň) (nejnižší poloha ovladače nad 0, jen při 128 stupních) znamená „ještě nerozjíždět, ale vypustit vodu!“). = 2: Zpoždění rozjezdu v desetinách s, doporučení: ne hodnoty > 20 (> 2 s).œ˙€CV274-CV274 - Čas stání v klidu při vypouštění vody-CV274 - Čas stání v klidu při vypouštění vody˙áPři posunu (časté zastavování a rozjíždění) se v praxi opakované otevírání a zavírání ventilů nepoužívá. CV274 způsobí, že zvuk vypouštění vody bude potlačen, pokud lokomotiva nestála po minimálně zde nastavenou dobu. hodnota v CV274 = čas v desetinách s! UPOZORNĚNÍ: Pokud se má posunovat s trvale otevřenými ventily, lze to provést pomocí tomuto zvuku přiřazeného funkčního tlačítka (při dodání F4, pomocí přiřazení zahájeného CV312 = 2, 3, 4,…, viz výše možno změnit).˙áPři posunu (časté zastavování a rozjíždění) se v praxi opakované otevírání a zavírání ventilů nepoužívá. CV274 způsobí, že zvuk vypouštění vody bude potlačen, pokud lokomotiva nestála po minimálně zde nastavenou dobu. hodnota v CV274 = čas v desetinách s! UPOZORNĚNÍ: Pokud se má posunovat s trvale otevřenými ventily, lze to provést pomocí tomuto zvuku přiřazeného funkčního tlačítka (při dodání F4, pomocí přiřazení zahájeného CV312 = 2, 3, 4,…, viz výše možno změnit).œ˙€CV275=CV275 - Hlasitost jízdních zvuků (rázů páry) při pomalé jízdě=CV275 - Hlasitost jízdních zvuků (rázů páry) při pomalé jízdě˙ŇPro nastavení závislosti na zatížení je nutné provést tyto kroky v následujícím pořadí: „Automatická měřicí jízda k určení základního zatížení motoru“, viz výše! Nastavení nebo kontrola CV275 a 276. Nastavení CV277 (toto by mělo doposud být „0“); viz níže! Pomocí CV275 bude nastaveno, jak hlasité mají být rázy páry při „základním zatížení“ (tedy stejné provozní podmínky jako při dříve provedené měřicí jízdě), a to při rychlosti cca 1/10 max. rychlosti. UPOZORNĚNÍ: Účelné (ale ne nutné) je nastavit CV275 při pomalé jízdě zkoušením (tedy „inkrementálním programováním“) na odpovídající hodnotu. Protože hlasitost je interpolována podle rychlosti mezi hodnotami v CV275 a CV277, není nutné při nastavování udržovat exaktní jízdní stupeň (ale stačí cca 1/10 maximální rychlosti). Účelné je provést nastavení při ponechání CV277 na „0“ (jeho defaultní hodnota), tím nebude nastavení pro „nezatíženou jízdu“ zkresleno zátěží. V případě potřeby CV278 a 279.˙ŇPro nastavení závislosti na zatížení je nutné provést tyto kroky v následujícím pořadí: „Automatická měřicí jízda k určení základního zatížení motoru“, viz výše! Nastavení nebo kontrola CV275 a 276. Nastavení CV277 (toto by mělo doposud být „0“); viz níže! Pomocí CV275 bude nastaveno, jak hlasité mají být rázy páry při „základním zatížení“ (tedy stejné provozní podmínky jako při dříve provedené měřicí jízdě), a to při rychlosti cca 1/10 max. rychlosti. UPOZORNĚNÍ: Účelné (ale ne nutné) je nastavit CV275 při pomalé jízdě zkoušením (tedy „inkrementálním programováním“) na odpovídající hodnotu. Protože hlasitost je interpolována podle rychlosti mezi hodnotami v CV275 a CV277, není nutné při nastavování udržovat exaktní jízdní stupeň (ale stačí cca 1/10 maximální rychlosti). Účelné je provést nastavení při ponechání CV277 na „0“ (jeho defaultní hodnota), tím nebude nastavení pro „nezatíženou jízdu“ zkresleno zátěží. V případě potřeby CV278 a 279.œ˙<€CV276=CV276 - Hlasitost jízdních zvuků (rázů páry) při rychlé jízdě=CV276 - Hlasitost jízdních zvuků (rázů páry) při rychlé jízděâJako CV275 (viz výše!), ale pro rychlou jízdu. Pomocí CV276 se nastaví, jak hlasité mají být rázy páry při „základním zatížení“, a to při maximální rychlosti (tedy ovladač naplno). Všechna UPOZORNĚNÍ pro CV275 platí i zde!âJako CV275 (viz výše!), ale pro rychlou jízdu. Pomocí CV276 se nastaví, jak hlasité mají být rázy páry při „základním zatížení“, a to při maximální rychlosti (tedy ovladač naplno). Všechna UPOZORNĚNÍ pro CV275 platí i zde!œ˙€CV2776CV277 - Závislost jízdních zvuků (rázů páry) na zátěži6CV277 - Závislost jízdních zvuků (rázů páry) na zátěži˙;Při odchylce od základního zatížení (podle „automatické měřicí jízdy pro určení základního zatížení motoru) mají být rázy páry silnější (ve stoupání), popř. slabší (až se zcela vytratí, v klesání). CV277 představuje parametr pro míru této závislosti, který musí být na odpovídající hodnotu nastaven zkoušením.˙;Při odchylce od základního zatížení (podle „automatické měřicí jízdy pro určení základního zatížení motoru) mají být rázy páry silnější (ve stoupání), popř. slabší (až se zcela vytratí, v klesání). CV277 představuje parametr pro míru této závislosti, který musí být na odpovídající hodnotu nastaven zkoušením.œ˙€CV281.CV281 - Práh zrychlení pro plný zvuk zrychlení.CV281 - Práh zrychlení pro plný zvuk zrychlení˙CSilnější a hlasitější rázy páry mají doprovázet zvýšenou potřebu výkonu oproti základnímu zatížení při rozjezdu. Aby bylo možné realizovat, že zvuk jako ve skutečnosti je slyšet již předem (tedy dříve než je zrychlení samo viditelné, protože to je přece důsledkem zvýšeného přísunu páry), je účelné zvuk zrychlení spustit již při zvýšení rychlosti o několik málo jízdních stupňů (tedy při nepatrné změně rychlosti), aby bylo možné z ovladače řídit správný sled zvuků. „Strojvedoucí“ může tímto způsobem (1 jízdní stupeň) nastavit jízdní zvuk na nadcházející stoupání. = 1: jízdní zvuk při zrychlení (rázy páry) na plnou hlasitost již při zvýšení rychlosti jen o 1 jízdní stupeň. = 2, 3,... jízdní zvuk při zrychlení na plnou hlasitost teprve při zvýšení o tento počet jízdních stupňů, předtím proporcionální hlasitost.˙CSilnější a hlasitější rázy páry mají doprovázet zvýšenou potřebu výkonu oproti základnímu zatížení při rozjezdu. Aby bylo možné realizovat, že zvuk jako ve skutečnosti je slyšet již předem (tedy dříve než je zrychlení samo viditelné, protože to je přece důsledkem zvýšeného přísunu páry), je účelné zvuk zrychlení spustit již při zvýšení rychlosti o několik málo jízdních stupňů (tedy při nepatrné změně rychlosti), aby bylo možné z ovladače řídit správný sled zvuků. „Strojvedoucí“ může tímto způsobem (1 jízdní stupeň) nastavit jízdní zvuk na nadcházející stoupání. = 1: jízdní zvuk při zrychlení (rázy páry) na plnou hlasitost již při zvýšení rychlosti jen o 1 jízdní stupeň. = 2, 3,... jízdní zvuk při zrychlení na plnou hlasitost teprve při zvýšení o tento počet jízdních stupňů, předtím proporcionální hlasitost.œ˙€/CV283.##Clone##.1305877284.##Clone##.1305877287DCV283 - Hlasitost jízdních zvuků (rázů páry) pro plný zvuk zrychleníDCV283 - Hlasitost jízdních zvuků (rázů páry) pro plný zvuk zrychlení˙Pomocí CV283 se nastavuje, jak hlasité mají být rázy páry při maximálním zrychlení (default: 255 = maximální hlasitost). Je-li CV281 = 1 (tedy práh zrychlení nastaven na 1 jízdní stupeň), působí zde definovaná hlasitost při každém zvýšení rychlosti (i o 1 jízdní stupeň).˙Pomocí CV283 se nastavuje, jak hlasité mají být rázy páry při maximálním zrychlení (default: 255 = maximální hlasitost). Je-li CV281 = 1 (tedy práh zrychlení nastaven na 1 jízdní stupeň), působí zde definovaná hlasitost při každém zvýšení rychlosti (i o 1 jízdní stupeň).œ˙˙š˙˙˙˙˙€ Nový-5156A016 Motorové a elektrické lokomotivy Nový-5156A016˙=Motorové a elektrické lokomotivy jsou popsány ve společné kapitole, protože mají mnoho společného: dieselelektrické pohony mají zvukové komponenty (zvuky procesů) z obou oblastí. Naproti tomu není dělení „základního zatížení“ a „závislosti na zatížení“ (jako u parních lokomotiv v předchozí kapitole) proveditelné.'€CV174-5156A0AB CV280 diesel motor vliv zatíženíCV174˙ŽTímto může být nastavena reakce dieselmotoru na zatížení, zrychlení a klesání: dieselhydraulické lokomotivy – vyšší a nižší otáčkové a výkonové stupně, dieselelektrické lokomotivy – chod/chod na prázdno, dieselmechanické lokomotivy – převod. stupně = 0: bez vlivu, otáčky motoru podle rychlosti = 1 až 255: rostoucí až maximální vliv UPOZORNĚNÍ: Doporučujeme nejprve provést měřicí jízdu s CV302 = 75 (viz kapitola 5.3)!Š˙€CV174-5156A0FC@CV344 čas doběhu pro zvuky motoru po zastavení (ventilátory aj.)CV174ĹPo zastavení lokomotivy mají (například) ventilátory ještě běžet a zastavit se po zde definované době, pokud se lokomotiva mezitím znovu nerozjede. = 0: bez doběhu = 1…255: doběh po dobu 1…25 sŠX˙€CV174-5156A165BCV345 rychlopřepínací tlačítko pro zvuk Více systémových lokomotivCV174˙/Určení funkčního tlačítka (F1 – F19), pomocí nějž se přepíná mezi dvěma variantami zvuku, např. pro volitelný elektrický nebo motorový provoz vícesystémové lokomotivy. Toto přepnutí je plánováno jen pro určité zvukové projekty (např. RhB Gem), kde jsou obě varianty zvuku shrnuty do jedné kolekce.ŠY€CV174-5156A1D3%CV364 pokles otáček při řazení nahoruCV174xSpeciální CV jen pro dieselmechanické lokomotivy, pokles otáček při řazení nahoru. Viz zvukové projekty (např. VT 61).Šl˙€CV174-5156A20FCV365 otáčky při řazení nahoruCV174|Speciální CV jen pro dieselmechanické lokomotivy, nejvyšší otáčky před řazením nahoru. Viz zvukové projekty (např. VT 61).Šm˙€CV174-5156A24D(CV366 turbodmychadlo maximální hlasitostCV174Šn˙0€CV174-5156A28B2CV367 turbodmychadlo závislost otáček na rychlostiCV1742Závislost frekvence přehrávání na rychlosti jízdy.Šo˙–€CV174-5156A2D62CV368 turbodmychadlo závislost otáček na zrychleníCV174`Závislost frekvence přehrávání na rozsílu mezi novým a aktuálním jízdním stupněm (= zrychlení).Šp˙d€CV174-5156A36A'CV369 turbodmychadlo minimální zatíženíCV174FPráh slyšitelnosti pro turbodmychadlo; zatížení se určí z CV367, 368.Šq˙€CV174-5156A3AE&CV370 turbodmychadlo zvýšení frekvenceCV174*Rychlost zvýšení frekvence turbodmychadla.Šr˙€CV174-5156A3FC&CV371 turbodmychadlo snížení frekvenceCV174*Rychlost snížení frekvence turbodmychadla.Šs˙€CV174-5156A440CV289 tyristory stupňový efektCV174.= 1…255: stupňový efekt ve vztahu k výšce tónuŠ!˙€CV174-5156A772!CV290 tyristory výška tónu pomaluCV174%Výška tónu při rychlosti podle CV292.Š"˙€CV174-5156A7A2"CV291 tyristory výška tónu maximumCV174#Výška tónu při maximální rychlosti.Š#˙€CV174-5156A7EACV292 tyristory pomalá rychlostCV174$Rychlost pro výšku tónu podle CV290.Š$˙€CV174-5156A81D$CV293 tyristory hlasitost konstantníCV174#Hlasitost při konstantní rychlosti.Š%˙€CV174-5156A855#CV294 tyristory hlasitost zrychleníCV174Hlasitost při zrychlení.Š&˙€CV295'CV295 tyristory hlasitost při zpomaleníCV295 - Hlasitost při zpomaleníöHlasitost při velkých zpomaleních (brzdění); v tomto CV295 může být nastavena jak větší tak i menší hodnota než v CV293, podle toho, zda jsou tyristory při brzdění zatíženy rekuperací (pak bude zvuk hlasitější) nebo ne (pak bude spíše tišší).öHlasitost při velkých zpomaleních (brzdění); v tomto CV295 může být nastavena jak větší tak i menší hodnota než v CV293, podle toho, zda jsou tyristory při brzdění zatíženy rekuperací (pak bude zvuk hlasitější) nebo ne (pak bude spíše tišší).Š'˙2€CV174-5156AB262CV357 tyristory pokles hlasitosti při rychlé jízděCV174;Interní jízdní stupeň, od nějž má být zvuk tyristorů tišší.Še˙€CV174-5156AB6E:CV358 tyristory průběh poklesu hlasitosti při rychlé jízděCV174źPrůběh, jak má být zvuk tyristorů tišší od jízdního stupně, definovaného v CV257. = 0: vůbec ne = 10: o cca 3% na jízdní stupěň tišší = 255: zlom na jízdním stupni definovaném v CV257Šf˙€CV174-5156ABCC+CV362 tyristory práh přepnutí na druhý zvukCV174ĘJízdní stupeň, od nějž bude přepnuto na druhý zvuk tyristorů pro vyšší rychlosti; toto bude zavedeno v souvislosti se zvukovým projektem pro den „ICN“ (dodávka Roco). = 0: žádný druhý zvuk tyristorůŠj˙€CV296CV296 elektromotor hlasitostCV296 - Nejvyšší hlasitostkMaximální hlasitost zvuku motoru,která má být dosažena při plné rychlosti nebo při rychlosti podle CV298.kMaximální hlasitost zvuku motoru,která má být dosažena při plné rychlosti nebo při rychlosti podle CV298.Š(˙d€CV297%CV297 elektromotor minimální zatížení!CV297 - Kdy začne být zvuk slyšet°Interní jízdní stupeň, kde začíná být poprvé slyšitelný zvuk motoru; při této rychlosti začíná zvuk tiše a maximální hlasitosti dle CV296 dosahuje při rychlosti podle CV298.°Interní jízdní stupeň, kde začíná být poprvé slyšitelný zvuk motoru; při této rychlosti začíná zvuk tiše a maximální hlasitosti dle CV296 dosahuje při rychlosti podle CV298.Š)˙€CV2984CV298 elektromotor závislost hlasitosti na rychlosti CV298 - Kdy začne plná hlasitostŠInterní jízdní stupeň, kdy dosáhne zvuk motoru plné hlasitosti; při této rychlosti dosáhne zvuk motoru maximální hlasitosti podle CV296.ŠInterní jízdní stupeň, kdy dosáhne zvuk motoru plné hlasitosti; při této rychlosti dosáhne zvuk motoru maximální hlasitosti podle CV296.Š*˙€€CV2995CV299 elektromotor závyslost výšky tónu na hlasitosti*CV299 - Závyslost výšky tónu na hlasitostiňZvuk motoru bude přehráván rychleji s rostoucí rychlostí podle tohoto CV. = 0: výška tónu (rychlost přehrávání) se nezvyšuje. = 1...100: mezihodnoty = 100: zdvojnásobení výšky tónu, > 100: v současnosti jako 100; rezerva pro rozvoj sw.ňZvuk motoru bude přehráván rychleji s rostoucí rychlostí podle tohoto CV. = 0: výška tónu (rychlost přehrávání) se nezvyšuje. = 1...100: mezihodnoty = 100: zdvojnásobení výšky tónu, > 100: v současnosti jako 100; rezerva pro rozvoj sw.Š+˙d€CV118-5156D9745CV372 elektromotor závislost hlasitosto na zrychlení CV118Št˙€CV119-5156D9BE2CV373 elektromotor závyslost hlasitosti na bržděníCV119Šu˙€CV174-5156AC0E8CV350 kontrolér doba přehrávání zvuku př změně rychlostiCV174ľČas v desetinách sekundy (tedy 0 až 25 s), po nějž má být zvuk kontroléru slyšet vždy při změně rychlosti. Účinné, jen pokud je zvuk kontroléru ve zvukovém projektu k dispozici.Š^˙€CV174-5156AC442CV359 kontrolér doba přehrávání zvuku po zastaveníCV174{Čas v desetinách sekundy (tedy 0 až 25 s), po nějž má být zvuk kontroléru slyšet po zastavení. = 0: po zastavení vůbec neŠg˙€CV174-5156AFE3(CV361 kontrolér čas do příštího přehráníCV174ŃPři rychle po sobě jdoucích změnách rychlosti by zvuky kontroléru přicházely příliš často. CV361: Čas v desetinách sekundy (tedy 0 až 25 s) jako minimální odstup mezi opakovaným přehráním zvuku kontroléru.Ši˙€CV174-5156B0167CV363 kontrolér rozdělení rychlosti do spínacích stupňůCV174˙Počet spínacích stupňů přes celý rozsah (klid až plná jízda), např. pokud je definováno 10 spínacích stupňů, ozve se při (interním) jízdním stupni 25, 50, 75 … (tedy celkem 10×) zvuk kontroléru. = 0: stejný význam jako 5; tzn. 5 spínacích stupňů přes celý rozsah rychlostiŠk˙€CV174-5156B05D%CV380 tlačítko ruční elektrické brzdyCV174NFunkční tlačítko pro ruční zapnutí zvuku „dynamické“ nebo „elektrické“ brzdy.Š|€CV174-5156B0A6.CV381 elektrická brzda minimální jízdní stupeňCV174XElektrická brzda má být slyšet jen tehdy, pokud je jízdní stupeň mezi hodnotou v CV381…Š}˙€CV174-5156B0F8.CV382 elektrická brzda maximální jízdní stupeňCV174…a hodnotou v CV382.Š~˙€CV174-5156B134!CV383 elektrikcá brzda výška tónuCV174J= 0: výška tónu nezávislá na rychlosti = 1…255: …závislá s rostoucí mírouŠ˙€CV174-5156B178$CV384 elektrikcá brzda práh zpožděníCV174`Počet jízdních stupňů, o které se musí rychlost snížit, aby se přehrál zvuk „elektrické brzdy“.Š€˙€CV174-5156B1B6&CV385 elektrická brzda jízda v klesáníCV174]= 0: bez spuštění vlivem „negativního“ zatížení = 1 – 255: spuštění po „negativním zatížení“Š˙€‚CV10.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865.##Clone##.1364636213.##Clone##.1364636221CV386 elektrická brzda loopCV29 Základní parametryqbit 3 = 0: zvuk bude na konci utlumen = 1: zvuk končí koncovým vzorkem bit 2 = 0: prodloužení doby běhu˙şbit 0 – směr jízdy 0 = normální, 1 = obrácený bit 1 - systém jízdních stupňů (počet jízdních stupňů) 0 = 14, 1 = 28 jízdních stupňů UPOZORNĚNÍ: Systém jízdních stupňů pro 128 je aktivní, vždy když je doručen příslušný paket dat DCC. bit 2 – autom. přepnutí = analogový provoz *) 0 = vypnut, 1 = zapnut bit 3 - RailCom („obousměrná komunikace“) 0 = vypnuta 1 = zapnuta bit 4 – výběr křivky rychlosti 0 = tříbodová křivka dle CV2, 5, 6 1 = uživatelská křivka dle CV67 – 94 bit 5 – výběr adresy vozidla: 0 = 1-bytová („krátká“) adresa dle CV1 1 = 2-bytová („dlouhá“) adresa dle CV17+18 UPOZORNĚNÍ: Bit 5 je při adresování většinou nastaven automaticky digitálním systémem. PŘÍKLADY HODNOT: CV29 = 2: normální směr jízdy, 28 jízdních stupňů, zakázaný analogový provoz, křivka rychlosti dle CV2, 5, 6, krátká adresa. CV29 = 14 jako výše, ale s automatickým přepnutím na analogový provoz, RailCom. CV29 = 22: jako výše, ale s analogovým provozem a uživatelskou křivkou rychlosti dle CV67 - 94. CV29 = 0: 14 (místo 28) jízdních stupňů (nutné pro některé starší cizí systémy). *) Při použití stejnosměrných brzdicích úseků se závislostí na polaritě musí být nastaveno CV29, bit 2€ƒNew 4.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865.##Clone##.1364636213.##Clone##.1364636221bit 2 bit 2 Druh provozu bit 2 = 0: prodloužení doby běhugvyp. lokomotiva jede pouze v digitálním provozu zap. lokomotiva jede v digitálním i analogovém provozuς€0Nový 3.##Clone##.1364636213.##Clone##.1364636221bit 3 bit 3 RailComObit 3 = 0: zvuk bude na konci utlumen = 1: zvuk končí koncovým vzorkemVypnout ZapnoutςŠ‚˙€‚CV10.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865.##Clone##.1364634850.##Clone##.1364634857CV158 různé speciální bityCV29 Základní parametry˙(bit 3 = 1: DIESEL: vzorek při stání bude při „předčasném“ odjezdu zatlumen bit 4 = 1: PARNÍ: četnost rázů páry roste při rychlé jízdě podproporcionálně (=pomaleji) bit 5 = 1: DIESEL: brzdění (také jen o jeden jízdní stupeň) způsobí pokles zvuku otáček motoru a turbodmychadla o jeden stupeň˙şbit 0 – směr jízdy 0 = normální, 1 = obrácený bit 1 - systém jízdních stupňů (počet jízdních stupňů) 0 = 14, 1 = 28 jízdních stupňů UPOZORNĚNÍ: Systém jízdních stupňů pro 128 je aktivní, vždy když je doručen příslušný paket dat DCC. bit 2 – autom. přepnutí = analogový provoz *) 0 = vypnut, 1 = zapnut bit 3 - RailCom („obousměrná komunikace“) 0 = vypnuta 1 = zapnuta bit 4 – výběr křivky rychlosti 0 = tříbodová křivka dle CV2, 5, 6 1 = uživatelská křivka dle CV67 – 94 bit 5 – výběr adresy vozidla: 0 = 1-bytová („krátká“) adresa dle CV1 1 = 2-bytová („dlouhá“) adresa dle CV17+18 UPOZORNĚNÍ: Bit 5 je při adresování většinou nastaven automaticky digitálním systémem. PŘÍKLADY HODNOT: CV29 = 2: normální směr jízdy, 28 jízdních stupňů, zakázaný analogový provoz, křivka rychlosti dle CV2, 5, 6, krátká adresa. CV29 = 14 jako výše, ale s automatickým přepnutím na analogový provoz, RailCom. CV29 = 22: jako výše, ale s analogovým provozem a uživatelskou křivkou rychlosti dle CV67 - 94. CV29 = 0: 14 (místo 28) jízdních stupňů (nutné pro některé starší cizí systémy). *) Při použití stejnosměrných brzdicích úseků se závislostí na polaritě musí být nastaveno CV29, bit 2€0Nový 3.##Clone##.1364634850.##Clone##.1364634857bit 3 pro Dieselbit 3 RailComKbit 3 = 1: DIESEL: vzorek při stání bude při „předčasném“ odjezdu zatlumenVypnout ZapnoutҞ€ƒNew 5.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865.##Clone##.1364634850.##Clone##.1364634857bit 4 pro Parní bit 4 Řízení rychlostiYbit 4 = 1: PARNÍ: četnost rázů páry roste při rychlé jízdě podproporcionálně (=pomaleji)Rvyp. nastavena tovární rychlostní křivka zap. nastavena vlastní rychlostní křivkaҞ€ƒNew 6.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865.##Clone##.1364634850.##Clone##.1364634857bit 5 pro Dieselbit 5 Rozšířená adresa€bit 5 = 1: DIESEL: brzdění (také jen o jeden jízdní stupeň) způsobí pokles zvuku otáček motoru a turbodmychadla o jeden stupeň`vyp. dekodér využívá základní adresu z CV1 zap. dekodér využívá rozšířenou adresu z CV17 a CV18ҞŠž˙š˙˙˙˙˙€ Nový-51569E7E$Nastavení hlasitosti náhodných zvuků Nový-51569E7EOUpozornění: Předcházející CV (744, 747 atd.) obsahují čísla přehrávaných zvuků.€CV174-51569EAECV745 náhodný zvuk Z1CV174Öé˙€CV174-51569ED6CV748 náhodný zvuk Z2CV174Öě˙€CV174-51569EEACV751 náhodný zvuk Z3CV174Öď˙€CV174-51569F03CV754 náhodný zvuk Z4CV174Öň˙€CV174-51569F18CV757 náhodný zvuk Z5CV174Öő˙€CV174-51569F4FCV760 náhodný zvuk Z6CV174Öř˙€CV174-51569F61CV763 náhodný zvuk Z7CV174Öű˙€CV174-51569F73CV766 náhodný zvuk Z8CV174Öţ˙š˙˙˙˙˙€ Nový-51569735Nastavení hlasitosti zvuků Nový-51569735uSyčení, změna směru, skřípění brzd, tyristor, p횝ala, vypouštění vody, elktromotor, turbodmychadlo, dynamická brzda €CV174-51569775CV574 „zvuk syčení“CV174%hlasitost zvuku procesu „syčení páry“ß>˙€CV174-515697BBCV576 „změna směru“CV174%hlasitost zvuku procesu „změna směru“ß@˙€CV174-515697F4CV578 „skřípění brzd“CV174'hlasitost zvuku procesu „skřípění brzd“ßB˙€CV174-51569830CV580 „zvuk tyristorů“CV1742hlasitost zvuku procesu „zvuk tyristorů“ (ELEKTRO)ßD˙€CV174-51569860#CV582 „rozjezdová p횝ala/houkačka“CV174Hhlasitost zvuku procesu „rozjezdová p횝ala“ nebo „rozjezdová houkačka“ßF˙€CV174-515698ACCV584 „vypouštění vody“CV1740hlasitost zvuku procesu „vypouštění vody“ (PÁRA)ßH˙€CV174-515698DFCV586 „elektromotor“CV1740hlasitost zvuku procesu „elektromotorů (ELEKTRO)ßJ˙€CV174-5156990FCV588 „jízdní zvuky“CV174&hlasitost zvuku procesu „jízdní zvuky“ßL˙€CV174-51569946CV590 „zvuk kontroléru“CV1742hlasitost zvuku procesu „zvuk kontroléru (ELEKTRO)ßN˙€CV174-51569974CV592 „zvuk vypouštění vody“CV1742hlasitost zvuku procesu „druhý tyristor“ (ELEKTRO)ßP˙€CV174-515699DDCV600 „turbodmychadlo“CV1741hlasitost zvuku procesu „turbodmychadlo“ (DIESEL)ßX˙€CV174-51569A1FCV602 „dynamická brzda“CV1743hlasitost zvuku procesu „dynamická brzda“ (ELEKTRO)ßZ˙š˙˙˙˙˙€ Nový-51569DA0+Nastavení hlasitosti zvuků spínacích vstupů Nový-51569DA0JUpozornění: Předcházející CV (740, 742) obsahují čísla přehrávaných zvuků.€CV174-51569DC7CV739 zvuk spínacího vstupu S1CV174ŻHlasitost zvuku, který je aktivován spín. vstupem S1. = 0: plná hlasitost, originální vzorek zvuku (jako 255) = 1…254: redukovaná hlasitost 1 – 99,5 % = 255: plná hlasitostěă˙€CV174-51569E09CV741 zvuk spínacího vstupu S2CV1745Hlasitost zvuku, který je aktivován spín. vstupem S2.ěĺ˙€CV175-51569E12CV743 zvuk spínacího vstupu S3CV1755Hlasitost zvuku, který je aktivován spín. vstupem S3.ěç˙š˙˙˙˙˙€ Nový-51569A59$Nastavení hlasitosti funkčních zvuků Nový-51569A59€CV174-51569A62CV571 funkční zvuk F0CV174¨Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F0. = 0: plná hlasitost, originální vzorek zvuku (jako 255) = 1…254: redukovaná hlasitost 1 – 99,5 % = 255: plná hlasitostđ;˙€CV174-51569AC0CV514 funkční zvuk F1CV174.Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F1.đ˙€CV174-51569AF5CV517 funkční zvuk F2CV174.Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F2.đ˙€CV174-51569B05CV520 funkční zvuk F3CV174.Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F3.đ˙€CV174-51569B1FCV523 funkční zvuk F4CV174.Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F4.đ ˙€CV174-51569B36CV526 funkční zvuk F5CV174.Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F5.đ˙€CV174-51569B51CV529 funkční zvuk F6CV174.Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F6.đ˙€CV174-51569B70CV532 funkční zvuk F7CV174.Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F7.đ˙€CV174-51569B87CV535 funkční zvuk F8CV174.Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F8.đ˙€CV174-51569B9FCV538 funkční zvuk F9CV174.Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F9.đ˙€CV174-51569BB7CV541 funkční zvuk F10CV174/Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F10.đ˙€CV174-51569BCECV544 funkční zvuk F11CV174/Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F11.đ ˙€CV174-51569C16CV547 funkční zvuk F12CV174/Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F12.đ#˙€CV174-51569C2FCV550 funkční zvuk F13CV174/Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F13.đ&˙€CV174-51569C4ACV553 funkční zvuk F14CV174/Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F14.đ)˙€CV174-51569C61CV556 funkční zvuk F15CV174/Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F15.đ,˙€CV174-51569C7ACV559 funkční zvuk F16CV174/Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F16.đ/˙€CV174-51569C91CV562 funkční zvuk F17CV174/Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F17.đ2˙€CV174-51569CAACV565 funkční zvuk F18CV174/Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F18.đ5˙€CV174-51569CC1CV568 funkční zvuk F19CV174/Hlasitost zvuku, který je aktivován funkcí F19.đ8˙š˙˙˙˙˙€Nový 28Vliv rychlosti na zvukVliv rychlosti na zvuk€CV282CV282 - Trvání zvuku zrychleníCV282 - Trvání zvuku zrychleníˇPo zvýšení rychlosti by měl jízdní zvuk ještě po nějakou dobu zůstat (jinak bude každý jízdní stupeň slyšet jednotlivě, což je nerealistické). Hodnota v CV282 = čas v desetinách s!ˇPo zvýšení rychlosti by měl jízdní zvuk ještě po nějakou dobu zůstat (jinak bude každý jízdní stupeň slyšet jednotlivě, což je nerealistické). Hodnota v CV282 = čas v desetinách s!˙€CV2844CV284 - Práh zpoždění proredukci zvuku při zpomalení4CV284 - Práh zpoždění proredukci zvuku při zpomalení˙vTišší až zcela se vytrácející rázy páry mají doprovázet redukovanou potřebu výkonu. Logika redukce zvuku je analogická obrácenému případu zvuku zrychlení (podle CV281 až 283). = 1: na minimum (dle CV286) redukovaný jízdní zvuk (rázy páry) při snížení rychlosti o 1 jízdní stupeň. = 2, 3... na minimum redukovaný jízdní zvuk při snížení o tento počet jízdních stupňů.˙vTišší až zcela se vytrácející rázy páry mají doprovázet redukovanou potřebu výkonu. Logika redukce zvuku je analogická obrácenému případu zvuku zrychlení (podle CV281 až 283). = 1: na minimum (dle CV286) redukovaný jízdní zvuk (rázy páry) při snížení rychlosti o 1 jízdní stupeň. = 2, 3... na minimum redukovaný jízdní zvuk při snížení o tento počet jízdních stupňů.˙€CV285)CV285 Trvání redukce zvuku při zpomalení)CV285 Trvání redukce zvuku při zpomalenížPo snížení rychlosti má zůstat redukovaný jízdní zvuk ještě určitou dobu redukovaný (analogicky k případu zrychlení). Hodnota v CV285 = čas v desetinách s!žPo snížení rychlosti má zůstat redukovaný jízdní zvuk ještě určitou dobu redukovaný (analogicky k případu zrychlení). Hodnota v CV285 = čas v desetinách s!˙€/CV286.##Clone##.1305877102.##Clone##.1305877105;CV286 - Hlasitost redukovaného jízdního zvuku při zpomalení;CV286 - Hlasitost redukovaného jízdního zvuku při zpomalení˙Pomocí CV286 se nastavuje, jak hlasité mají být rázy páry při zpomalení (default: 20 = poměrně ti ché, ale ne nula). Pokud CV284 = 1 (tedy práh zpomalení nastaven na 1 jízdní stupeň), působí zde nastavená hlasitost při každém snížení rychlosti (i o 1 jízdní stupeň).˙Pomocí CV286 se nastavuje, jak hlasité mají být rázy páry při zpomalení (default: 20 = poměrně ti ché, ale ne nula). Pokud CV284 = 1 (tedy práh zpomalení nastaven na 1 jízdní stupeň), působí zde nastavená hlasitost při každém snížení rychlosti (i o 1 jízdní stupeň).˙š˙˙˙˙˙€Nový 27Vliv zátěže na zvukVliv zátěže na zvuk€/CV278.##Clone##.1305877173.##Clone##.1305877176&CV278 - Změna zatížení prahová hodnota&CV278 - Změna zatížení prahová hodnotaúTímto může být potlačena reakce jízdního zvuku na malé změny zatížení (např. při jízdě v oblouku) pro zamezení neklidného akustického dojmu. Odpovídající nastavení může být prakticky zjištěno jen zkoušením (pomocí „inkrementálního programování“).úTímto může být potlačena reakce jízdního zvuku na malé změny zatížení (např. při jízdě v oblouku) pro zamezení neklidného akustického dojmu. Odpovídající nastavení může být prakticky zjištěno jen zkoušením (pomocí „inkrementálního programování“). ˙€CV279"CV279 - Změna zatížení, čas reakce"CV279 - Změna zatížení, čas reakce˙‰Tímto může být zpožděna reakce jízdního zvuku na změny zatížení, přičemž se nejedná o definované zadání času, ale ů „čas závislý na zatížení“ (=čím větší je změna, tím rychlejší účinek). Také toto CV slouží pro zamezení příliš neklidného akustického dojmu. Odpovídající nastavení může být prakticky zjištěno jen zkoušením (pomocí „inkrementálního programování“ CV278 a CV279 společně).˙‰Tímto může být zpožděna reakce jízdního zvuku na změny zatížení, přičemž se nejedná o definované zadání času, ale ů „čas závislý na zatížení“ (=čím větší je změna, tím rychlejší účinek). Také toto CV slouží pro zamezení příliš neklidného akustického dojmu. Odpovídající nastavení může být prakticky zjištěno jen zkoušením (pomocí „inkrementálního programování“ CV278 a CV279 společně). ˙€CV280-CV280 - Vliv zatížení pro Motorové lokomotivy-CV280 - Vliv zatížení pro Motorové lokomotivy˙ŻTímto může být (minimálně provizorně ve verzi sw 15) nastavena reakce Dieselova motoru (vyšší a nižší stupeň otáček a výkonu u dieselhydraulických lokomotiv, chod/chod naprázdno u dieselelektrických a řazení u dieselmechanických loko-motiv) na zatížení (zrychlení, stoupání, klesání). = 0: bez vlivu, závislost rychlosti motoru až 255: velký vliv. Důrazně doporučujeme nejprve provést měřicí jízdu s CV302 = 75 (viz výše!).˙ŻTímto může být (minimálně provizorně ve verzi sw 15) nastavena reakce Dieselova motoru (vyšší a nižší stupeň otáček a výkonu u dieselhydraulických lokomotiv, chod/chod naprázdno u dieselelektrických a řazení u dieselmechanických loko-motiv) na zatížení (zrychlení, stoupání, klesání). = 0: bez vlivu, závislost rychlosti motoru až 255: velký vliv. Důrazně doporučujeme nejprve provést měřicí jízdu s CV302 = 75 (viz výše!). ˙š˙˙˙˙˙€Nový 26 Skřípění brzd Skřípění brzd€/CV287.##Clone##.1305876990.##Clone##.1305876992CV287 - Práh pro skřípění brzdCV287 - Práh pro skřípění brzd˝Skřípění brzd má být spuštěno, pokud je zpomalení větší než určitý počet jízdních stupňů. Při dosažení nulové rychlosti (klidový stav na základě měření EMS) je zvuk automaticky zastaven.˝Skřípění brzd má být spuštěno, pokud je zpomalení větší než určitý počet jízdních stupňů. Při dosažení nulové rychlosti (klidový stav na základě měření EMS) je zvuk automaticky zastaven.˙€CV288-CV288 - Minimální čas jízdy pro skřípění brzd-CV288 - Minimální čas jízdy pro skřípění brzd˙mSkřípění brzd má být potlačeno, pokud lokomotiva jela jen krátkou dobu, protože přitom se jedná často o posun, často bez vozů (ve skutečnosti skřípějí většinou vozy, ne sama lokomotiva!). UPOZORNĚNÍ: Zvuky skřípění brzd mohou být také přiřazeny funkčnímu tlačítku (viz procedura přiřazení CV300 =...), přičemž tyto mohou být manuálně spuštěny nebo zastaveny!˙mSkřípění brzd má být potlačeno, pokud lokomotiva jela jen krátkou dobu, protože přitom se jedná často o posun, často bez vozů (ve skutečnosti skřípějí většinou vozy, ne sama lokomotiva!). UPOZORNĚNÍ: Zvuky skřípění brzd mohou být také přiřazeny funkčnímu tlačítku (viz procedura přiřazení CV300 =...), přičemž tyto mohou být manuálně spuštěny nebo zastaveny! ˙2š˙˙˙˙˙€Nový 24Funkční tlačítka pro zvukyFunkční tlačítka pro zvukyzHodnota v CV znamená číslo funkčního tlačítko. Např. CV310 = 2 znamená zapínat, vypínat funkcí F2 Platí pro CV 310 - 313zHodnota v CV znamená číslo funkčního tlačítko. Např. CV310 = 2 znamená zapínat, vypínat funkcí F2 Platí pro CV 310 - 313 €CV310CV310 - Tlačítko start strojeCV310 - Tlačítko start stroje˙Určení funkčního tlačítka, kterým budou zapínány a vypínány jízdní zvuky (rázy páry, zvuk syčení, automatické vypouštění vody, skřípění brzd) a náhodné zvuky (kompresor, přikládání uhlí,…); ve stavu při dodání F8. CV310 = 255: jízdní a náhodné zvuky jsou trvale zapnuty˙Určení funkčního tlačítka, kterým budou zapínány a vypínány jízdní zvuky (rázy páry, zvuk syčení, automatické vypouštění vody, skřípění brzd) a náhodné zvuky (kompresor, přikládání uhlí,…); ve stavu při dodání F8. CV310 = 255: jízdní a náhodné zvuky jsou trvale zapnuty6 €CV311"CV311 - Zapne, vypne všechny zvuky"CV311 - Zapne, vypne všechny zvuky˙‰Určení tlačítka, kterým budou generelně zapínány a vypínány zvuky, přiřazené funkčním tlačítkům (např. F2 – pískání, F6 – zvon); ve stavu při dodání toto není uvažováno! = 0: neznamená F0, ale že funkční zvuky jdou trvale aktivní = ( 310), tedy stejná hodnota jako v CV310: příslušným tlačítkem bude zvuk kompletně zapínán a vypínán = 1...12: vlastní generální tlačítko pro funkční zvuky˙‰Určení tlačítka, kterým budou generelně zapínány a vypínány zvuky, přiřazené funkčním tlačítkům (např. F2 – pískání, F6 – zvon); ve stavu při dodání toto není uvažováno! = 0: neznamená F0, ale že funkční zvuky jdou trvale aktivní = ( 310), tedy stejná hodnota jako v CV310: příslušným tlačítkem bude zvuk kompletně zapínán a vypínán = 1...12: vlastní generální tlačítko pro funkční zvuky7 €CV312 CV312 - Tlačítko vypouštění vody CV312 - Tlačítko vypouštění vody˙1Určení funkčního tlačítka, kterým bude spouštěn zvuk vypouštění vody (tzn. takový zvuk, který byl pomocí procedury výběru CV300 = 133 přiřazen jako automatický zvuk vypouštění vody), např. pro posun „s otevřenými ventily“. = 0: žádné tlačítko nepřiřazeno (nastavit, když jsou tlačítka použita jinak).˙1Určení funkčního tlačítka, kterým bude spouštěn zvuk vypouštění vody (tzn. takový zvuk, který byl pomocí procedury výběru CV300 = 133 přiřazen jako automatický zvuk vypouštění vody), např. pro posun „s otevřenými ventily“. = 0: žádné tlačítko nepřiřazeno (nastavit, když jsou tlačítka použita jinak).8 €CV313CV313 - Tlačítko ztlumeníCV313 - Tlačítko ztlumeníîPomocí této funkce mohou být jízdní zvuky měkce ztlumeny a zesíleny, např. při vjezdu do neviditelné části kolejiště. Ve stavu při dodání F8. tzn. normální zapínání/vypínání zvuku probíhá měkce. = 0: žádné tlačítko popř. funkce „mute“îPomocí této funkce mohou být jízdní zvuky měkce ztlumeny a zesíleny, např. při vjezdu do neviditelné části kolejiště. Ve stavu při dodání F8. tzn. normální zapínání/vypínání zvuku probíhá měkce. = 0: žádné tlačítko popř. funkce „mute“9 €CV314 CV314 - Čas ztlumení / zesílení CV314 - Čas ztlumení / zesíleníZČas pro proces „mute“ v desetinách sekundy, tedy rozsah až 25 s, = 0: 1 s, stejně jako 10ZČas pro proces „mute“ v desetinách sekundy, tedy rozsah až 25 s, = 0: 1 s, stejně jako 10:˙€CV3151CV315 - Náhodný generátor Z1 - minimální interval1CV315 - Náhodný generátor Z1 - minimální interval˙Náhodný generátor vytváří v nepravidelných (=náhodných) časových odstupech interní impulsy, pomocí nichž jsou spouštěny zvuky, přiřazené vždy jednomu z náhodných generátorů. CV315 určuje nejmenší možný interval mezi dvěma po sobě následujícími impulsy. Přiřazení vzorků zvuků k náhodnému generátoru Z1 proběhne pomocí procedury zahájené CV300 = 101, viz výše! Ve stavu při dodání (default) je „kompresor“ jako klidový zvuk na Z1. Speciální UPOZORNĚNÍ k náhodnému generátoru Z1: Náhodný generátor Z1 je optimalizován pro kompresor (ten se má rozběhnout krátce po zastavení lokomotivy); proto by mělo toto přiřazení ze stavu při dodání zůstat zachováno nebo nejvýše změněno na jiný kompresor. CV315 určuje také časový bod spuštění kompresoru po klidovém stavu!˙Náhodný generátor vytváří v nepravidelných (=náhodných) časových odstupech interní impulsy, pomocí nichž jsou spouštěny zvuky, přiřazené vždy jednomu z náhodných generátorů. CV315 určuje nejmenší možný interval mezi dvěma po sobě následujícími impulsy. Přiřazení vzorků zvuků k náhodnému generátoru Z1 proběhne pomocí procedury zahájené CV300 = 101, viz výše! Ve stavu při dodání (default) je „kompresor“ jako klidový zvuk na Z1. Speciální UPOZORNĚNÍ k náhodnému generátoru Z1: Náhodný generátor Z1 je optimalizován pro kompresor (ten se má rozběhnout krátce po zastavení lokomotivy); proto by mělo toto přiřazení ze stavu při dodání zůstat zachováno nebo nejvýše změněno na jiný kompresor. CV315 určuje také časový bod spuštění kompresoru po klidovém stavu!;˙€CV3160CV316 - Náhodný generátor Z1 - nejvyšší interval0CV316 - Náhodný generátor Z1 - nejvyšší intervalŹVzorek zvuku přiřazený náhodnému generátoru Z1 (tedy většinou kompresor) má být přehráván vždy po dobu, definovanou v CV317. = 0: vzorek přehrát jednou (v uložené délce)ŹVzorek zvuku přiřazený náhodnému generátoru Z1 (tedy většinou kompresor) má být přehráván vždy po dobu, definovanou v CV317. = 0: vzorek přehrát jednou (v uložené délce)<˙<€CV317.CV317 - Náhodný generátor Z1 - doba přehrávání.CV317 - Náhodný generátor Z1 - doba přehráváníŹVzorek zvuku přiřazený náhodnému generátoru Z1 (tedy většinou kompresor) má být přehráván vždy po dobu, definovanou v CV317. = 0: vzorek přehrát jednou (v uložené délce)ŹVzorek zvuku přiřazený náhodnému generátoru Z1 (tedy většinou kompresor) má být přehráván vždy po dobu, definovanou v CV317. = 0: vzorek přehrát jednou (v uložené délce)=˙€CV3181CV318 - Náhodný generátor Z2 - minimální interval1CV318 - Náhodný generátor Z2 - minimální intervalOVe stavu při dodání (default) je na Z2 zvuk přikládání uhlí jako klidový zvuk.OVe stavu při dodání (default) je na Z2 zvuk přikládání uhlí jako klidový zvuk.>˙€CV3190CV319 - Náhodný generátor Z2 - nejvyšší interval0CV319 - Náhodný generátor Z2 - nejvyšší intervalOVe stavu při dodání (default) je na Z2 zvuk přikládání uhlí jako klidový zvuk.OVe stavu při dodání (default) je na Z2 zvuk přikládání uhlí jako klidový zvuk.?˙P€CV320.CV320 - Náhodný generátor Z2 - doba přehrávání.CV320 - Náhodný generátor Z2 - doba přehráváníOVe stavu při dodání (default) je na Z2 zvuk přikládání uhlí jako klidový zvuk.OVe stavu při dodání (default) je na Z2 zvuk přikládání uhlí jako klidový zvuk.@˙€CV3211CV321 - Náhodný generátor Z3 - minimální interval1CV321 - Náhodný generátor Z3 - minimální intervalIVe stavu při dodání (default) je na Z3 vodní čerpadlo jako klidový zvuk.IVe stavu při dodání (default) je na Z3 vodní čerpadlo jako klidový zvuk.A˙€CV3220CV322 - Náhodný generátor Z3 - nejvyšší interval0CV322 - Náhodný generátor Z3 - nejvyšší intervalIVe stavu při dodání (default) je na Z3 vodní čerpadlo jako klidový zvuk.IVe stavu při dodání (default) je na Z3 vodní čerpadlo jako klidový zvuk.B˙Z€CV323.CV323 - Náhodný generátor Z3 - doba přehrávání.CV323 - Náhodný generátor Z3 - doba přehráváníIVe stavu při dodání (default) je na Z3 vodní čerpadlo jako klidový zvuk.IVe stavu při dodání (default) je na Z3 vodní čerpadlo jako klidový zvuk.C˙€CV3241CV324 - Náhodný generátor Z4 - minimální interval1CV324 - Náhodný generátor Z4 - minimální interval8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.D˙€CV3250CV325 - Náhodný generátor Z4 - nejvyšší interval0CV325 - Náhodný generátor Z4 - nejvyšší interval8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.E˙€CV326.CV326 - Náhodný generátor Z4 - doba přehrávání.CV326 - Náhodný generátor Z4 - doba přehrávání8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.F˙€CV3271CV327 - Náhodný generátor Z5 - minimální interval1CV327 - Náhodný generátor Z5 - minimální interval8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.G˙€CV3280CV328 - Náhodný generátor Z5 - nejvyšší interval0CV328 - Náhodný generátor Z5 - nejvyšší interval8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.H˙€CV329.CV329 - Náhodný generátor Z5 - doba přehrávání.CV329 - Náhodný generátor Z5 - doba přehrávání8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.I˙€CV3301CV330 - Náhodný generátor Z6 - minimální interval1CV330 - Náhodný generátor Z6 - minimální interval8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.J˙€CV3310CV331 - Náhodný generátor Z6 - nejvyšší interval0CV331 - Náhodný generátor Z6 - nejvyšší interval8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.K˙€CV332.CV332 - Náhodný generátor Z6 - doba přehrávání.CV332 - Náhodný generátor Z6 - doba přehrávání8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.L˙€CV3331CV333 - Náhodný generátor Z7 - minimální interval1CV333 - Náhodný generátor Z7 - minimální interval8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.M˙€CV3340CV334 - Náhodný generátor Z7 - nejvyšší interval0CV334 - Náhodný generátor Z7 - nejvyšší interval8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.N˙€CV335.CV335 - Náhodný generátor Z7 - doba přehrávání.CV335 - Náhodný generátor Z7 - doba přehrávání8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.O˙€CV3361CV336 - Náhodný generátor Z8 - minimální interval1CV336 - Náhodný generátor Z8 - minimální interval8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.P˙€CV3370CV337 - Náhodný generátor Z8 - nejvyšší interval0CV337 - Náhodný generátor Z8 - nejvyšší interval8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.Q˙€CV338.CV338 - Náhodný generátor Z8 - doba přehrávání.CV338 - Náhodný generátor Z8 - doba přehrávání8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.8Ve stavu při dodání není tento náhodný generátor použit.R˙€CV341'CV341 - Spínací vstup 1 doba přehrávání'CV341 - Spínací vstup 1 doba přehrávání‘Zvukový vzorek, přiřazený spínacímu vstupu S1, má být přehráván vždy po dobu, definovanou v CV341. = 0: vzorek přehrát jednou (v uložené délce)‘Zvukový vzorek, přiřazený spínacímu vstupu S1, má být přehráván vždy po dobu, definovanou v CV341. = 0: vzorek přehrát jednou (v uložené délce)U˙€CV342'CV342 - Spínací vstup 2 doba přehrávání'CV342 - Spínací vstup 2 doba přehrávání‘Zvukový vzorek, přiřazený spínacímu vstupu S2, má být přehráván vždy po dobu, definovanou v CV342. = 0: vzorek přehrát jednou (v uložené délce)‘Zvukový vzorek, přiřazený spínacímu vstupu S2, má být přehráván vždy po dobu, definovanou v CV342. = 0: vzorek přehrát jednou (v uložené délce)V˙€CV343NCV343 - Spínací vstup 3 (neni li použit jak odetektor nápravy) doba přenráváníNCV343 - Spínací vstup 3 (neni li použit jak odetektor nápravy) doba přenrávání‘Zvukový vzorek, přiřazený spínacímu vstupu S3, má být přehráván vždy po dobu, definovanou v CV343. = 0: vzorek přehrát jednou (v uložené délce)‘Zvukový vzorek, přiřazený spínacímu vstupu S3, má být přehráván vždy po dobu, definovanou v CV343. = 0: vzorek přehrát jednou (v uložené délce)W˙š˙˙˙˙˙€ Nový-51569550+Jízda výběh, stupňování (Coasting, Nothing) Nový-51569550˙=Pomocí funkcí pro Coasting („jízda výběhem“) a Notching („stupňování“) lze znázornit jízdní situace, kdy je možné jízdní zvuk odvodit nejen od rychlosti, zrychlení a zátěži. Zejména u dieselových lokomotiv (ale není to omezeno jen na ně) je možné přehrát volnoběh (zvuk stání) nebo zvuk určitého stupně stisknutím tlačítka. Metoda může být použita jak pro „řazení dolů“ (většinou na volnoběh), tak i pro „řazení nahoru“ (např. rozročení motoru kvůli vytápění stanoviště při stání). V budoucích verzích software bude vyhodnocení na dokonale samostatné ovlivnění zvuku.€CV174-515695E9!Tlačítko pro „Coasting“ „Nothing“CV174˙"Funkční tlačítko, jímž je aktivován „Coasting“, tzn. zvuk se přepne na určitý jízdní stupeň bez ohledu na jízdní situaci. Viz CV375 pro jízdní stupeň (časté použití: klidový zvuk za jízdy). = 0: NEznamená F0, ale ŽÁDNÉ tlačítko Coasting = 1 ... 28: funkční tlačítko F1…F28 pro Coasting2v€CV174-5156968FStupeň pro „Coasting“ „Nothing“CV174˙IStupeň zvuku, který bude aktivován po stisknutí tlačítka Coasting (dle CV374), nezávisle na jízdní situaci. = 0: Zvuk stání (typický případ Coasting) = 1…10: stupeň zvuku (typicky je u dieselových lokomotiv 5 až 10 stupňů), který má být aktivován tlačítkem Coating (například pro znázornění vytápeění stanoviště při stání).2w š˙˙˙˙˙€Nový 21Kódované zvukové projektyKódované zvukové projekty˙ň„Kódované“ (kódem chráněné) zvukové projekty Ready –to-use budou zpravidla dodávány externími partnery ZIMO (v tabulce zvuků označeni jako „provider“); tito budou honorováni prodejem „nahrávacích kódů“. Za navýšenou cenu při nákupu mohou být zvukové dekodéry ZIMO pořízeny se zapsaným „nahrávacím kódem“ a jsou tak od počátku připraveny pro nahrání „kódovaných“ zvukových projektů příslušného „balíčku“. Jinak musí být „nahrávací kód“ zakoupen a zapsán dodatečně: Po sdělení ID dekodéru (CV250 až 253) ZIMO nebo k tomu autorizovanému partnerovi (např. autor zvuku nebo provider) obdrží uživatel (…po zaplacení poplatku) nahrávací kód, platný pro určitý balíček zvukových projektů (např. „RhB Heinz Dappen“). Viz www.zimo.at a software ZIRC!˙ň„Kódované“ (kódem chráněné) zvukové projekty Ready –to-use budou zpravidla dodávány externími partnery ZIMO (v tabulce zvuků označeni jako „provider“); tito budou honorováni prodejem „nahrávacích kódů“. Za navýšenou cenu při nákupu mohou být zvukové dekodéry ZIMO pořízeny se zapsaným „nahrávacím kódem“ a jsou tak od počátku připraveny pro nahrání „kódovaných“ zvukových projektů příslušného „balíčku“. Jinak musí být „nahrávací kód“ zakoupen a zapsán dodatečně: Po sdělení ID dekodéru (CV250 až 253) ZIMO nebo k tomu autorizovanému partnerovi (např. autor zvuku nebo provider) obdrží uživatel (…po zaplacení poplatku) nahrávací kód, platný pro určitý balíček zvukových projektů (např. „RhB Heinz Dappen“). Viz www.zimo.at a software ZIRC!€CV170CV260CV2605˙€CV171CV261CV2615˙€CV172CV262CV2625˙€CV173CV263CV2635˙š˙˙˙˙˙€7Nový-500536AD.##Clone##.1342519773.##Clone##.1342519786UCV300 - v POM režimu !!! výběr zvuků, ladění hlasitosti, přiřazení funkčních tlačítek Nový-500536AD˙~V rámci procedury výběru mají funkční tlačítka následující speciální význam, ovladač rychlosti pro hlasitost! Funkční tlačítka: F0 = play: Přehrání aktuálně zvoleného zvuku. F1, F2 = prev, next: Přepnutí na předchozí, popř. následující vzorek zvuku. F4, F5 = prev, next: Přepnutí tříd, viz vpravo. OVLADAČ RYCHLOSTI = nastavení hlasitosti. F3 = CLEAR + end: Procedura výběru bude ukončena, aktuální vedlejší zvuk bude vypnut! F8 = STORE + end: Procedura výběru bude ukončena; nový výběr bude převzat. Procedura výběru bude rovněž ukončena jakýmkoli programováním nebo vypnutím napájení. Během této procedury nelze ovládat funkce!€8CV174-500536B9.##Clone##.1342519773.##Clone##.1342519786$Vyběr Automatických vedlejších zvukůCV174PVýběr zvuků syčení páry, vypouštění vody, písknutí při rozjezdu a skřípění brzd::,˙˙˙ CStringArrayzvuk syčení páryzvuk změny směru jízdy skřípění brzd1zvuk tyristorové regulace (ELEKTRICKÉ lokomotivy)$písknutí nebo zahoukání při rozjezdu"zvuk převodů ELEKTRICKÉ lokomotivy%zvuk kontroléru ELEKTRICKÉ lokomotivy7zvuk vypouštění vody = ventily válců (PARNÍ lokomotiva)< Nový Záznam Nový Záznam Nový Záznam Nový Záznam Nový Záznam Nový Záznam Nový Záznam Nový Záznam€‚ƒ„†ˆ…€CV174-50053A82)Přiřazení vzorků zvuků k funkcím F1...F12CV174[Výběr zvuku Přiřazení zvuku k funkčním tlačítkům F1-F12 Nastavení hlasitosti vzorků zvuků:,˙< pro tlačítko FOpro tlačítko F1pro tlačítko F2pro tlačítko F3pro tlačítko F4pro tlačítko F5pro tlačítko F6pro tlačítko F7pro tlačítko F8pro tlačítko F9pro tlačítko F10pro tlačítko F11pro tlačítko F12< Nový Záznam Nový Záznam Nový Záznam Nový Záznam Nový Záznam Nový Záznam Nový Záznam Nový Záznam Nový Záznam Nový Záznam Nový Záznam Nový Záznam Nový Záznam  €CV174-500547EF9Výběr sady rázů páry nebo výměna za aktuální (JEN PARNÍ):CV174:,˙<0Výběr rázů páry, výměna za aktuální (JEN PARNÍ):< Nový Záznamdš˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙€CV55,CV56 - Hodnoty P, I - regulace vyrovnání EMS,CV56 - Hodnoty P, I - regulace vyrovnání EMS˙VParametry regulace PID (PID = proporcionálně/ integrálně/diferenciální); = 55: dekodér se nastavuje maximálně automaticky; v určitých případech může být vhodné optimalizovat charakteristiku regulace modifikací těchto hodnot. = 0 – 99: modifikovaná nastavení pro „normální“ motory (Roco atd.) = 100 - 199: modifikovaná nastavení pro MAXXON, Faulhaber atd. Desítky: proporcionální složka (P); defaultně (0) na střední hodnotě a automatické přizpůsobení, které ovlivní jízdu pokud možno bez cukání („0“ odpovídá „5“). S 1 – 4 a 6 – 10 (místo 0) může být modifikován proporcionální vliv. Jednotky: integrační složka (I) nastavena defaultně na střední hodnotu („0“ odpovídá „5“). S 1 – 9 (místo 0) může být integrační složka zvolena uživatelsky. PŘÍKLAD: Typická řada pokusů při problému s cukáním: CV56 = 55 (default), 33, 77, 73, 73,...˙VParametry regulace PID (PID = proporcionálně/ integrálně/diferenciální); = 55: dekodér se nastavuje maximálně automaticky; v určitých případech může být vhodné optimalizovat charakteristiku regulace modifikací těchto hodnot. = 0 – 99: modifikovaná nastavení pro „normální“ motory (Roco atd.) = 100 - 199: modifikovaná nastavení pro MAXXON, Faulhaber atd. Desítky: proporcionální složka (P); defaultně (0) na střední hodnotě a automatické přizpůsobení, které ovlivní jízdu pokud možno bez cukání („0“ odpovídá „5“). S 1 – 4 a 6 – 10 (místo 0) může být modifikován proporcionální vliv. Jednotky: integrační složka (I) nastavena defaultně na střední hodnotu („0“ odpovídá „5“). S 1 – 9 (místo 0) může být integrační složka zvolena uživatelsky. PŘÍKLAD: Typická řada pokusů při problému s cukáním: CV56 = 55 (default), 33, 77, 73, 73,...8˙7€CV57CV57 - Regulační referenceCV57 - Regulační reference˙ľAbsolutní řídicí napětí motoru v desetinách V, které má být na motoru při plné jízdě (ovladač na maximum). CV57 = 0: v tomto případě proběhne automatické přizpůsobení k aktuálnímu napětí v kolejích (relativní reference). UPOZORNĚNÍ: Defaultní nastavení CV57 = 0 je účelné jen ve spojitosti se stabilizovaným napětím v kolejích (jaké poskytují např. systémy ZIMO). U systémů s výstupním napětím závislým na zatížení by mělo být CV57 nastaveno na napětí v kolejích při plném zatížení PŘÍKLAD: Napětí v kolejích naprázdno 22 V (není rozhodující); při plném zatížení ale jen 16 V: účelné nastavení CV57 = 140 až 160. Pak se dekodér pokouší držet rychlost nezávisle na napětí v kolejích pokud možno konstantní, tzn., jako kdyby napětí v kolejích bylo trvale 14 V nebo 16 V (podle toho, zda je CV57 = 140 nebo 160). CV57 má „kromě toho“ podobný účinek jako CV5; mnozí uživatelé upřednostňují nastavení maximální rychlosti tímto způsobem!˙ľAbsolutní řídicí napětí motoru v desetinách V, které má být na motoru při plné jízdě (ovladač na maximum). CV57 = 0: v tomto případě proběhne automatické přizpůsobení k aktuálnímu napětí v kolejích (relativní reference). UPOZORNĚNÍ: Defaultní nastavení CV57 = 0 je účelné jen ve spojitosti se stabilizovaným napětím v kolejích (jaké poskytují např. systémy ZIMO). U systémů s výstupním napětím závislým na zatížení by mělo být CV57 nastaveno na napětí v kolejích při plném zatížení PŘÍKLAD: Napětí v kolejích naprázdno 22 V (není rozhodující); při plném zatížení ale jen 16 V: účelné nastavení CV57 = 140 až 160. Pak se dekodér pokouší držet rychlost nezávisle na napětí v kolejích pokud možno konstantní, tzn., jako kdyby napětí v kolejích bylo trvale 14 V nebo 16 V (podle toho, zda je CV57 = 140 nebo 160). CV57 má „kromě toho“ podobný účinek jako CV5; mnozí uživatelé upřednostňují nastavení maximální rychlosti tímto způsobem!9˙€CV58CV58 - Vliv regulaceCV58 - Vliv regulace˙ŚVliv pro míru regulace pro vyrovnání EMS při nejnižších rychlostech. V případě potřeby – většinou to není nutné – je vliv regulace při středních rychlostech nastavitelný pomocí CV10 a CV113 – společně pak tato tři CV (58, 10, 113) tvoří tříbodovou křivku pro regulaci. PŘÍKLADY HODNOT: CV58 = 0: bez regulace (jako neregulovaný dekodér), CV58 = 150: středně silná regulace, CV58 = 255: nejsilnější možná regulace.˙ŚVliv pro míru regulace pro vyrovnání EMS při nejnižších rychlostech. V případě potřeby – většinou to není nutné – je vliv regulace při středních rychlostech nastavitelný pomocí CV10 a CV113 – společně pak tato tři CV (58, 10, 113) tvoří tříbodovou křivku pro regulaci. PŘÍKLADY HODNOT: CV58 = 0: bez regulace (jako neregulovaný dekodér), CV58 = 150: středně silná regulace, CV58 = 255: nejsilnější možná regulace.:˙‘€CV62CV65 - Číslo subverzeCV65 - Číslo subverzećPokud k verzi sw dle CV7 existují ještě subverze, je zde zaznamenána ta aktuální; (např.: CV7 = 4, CV65 = 2 znamená verzi 4.2). 0 - 99: normální subverze 100 - 199: beta-verze 200 - 255: speciální verze (většinou pro výrobce)ćPokud k verzi sw dle CV7 existují ještě subverze, je zde zaznamenána ta aktuální; (např.: CV7 = 4, CV65 = 2 znamená verzi 4.2). 0 - 99: normální subverze 100 - 199: beta-verze 200 - 255: speciální verze (většinou pro výrobce)A˙€CV96(CV112 - Speciální konfigurační bity Zimo(CV112 - Speciální konfigurační bity Zimo˙bit 1 = 0: normální potvrzování v „servisním módu“, tedy impulsy ACK jen spínáním výstupu pro motor a světla. = 1: Pokud normální potvrzování v „servisním módu“ nefunguje, protože motor a/nebo světla nejsou připojena nebo odebírají malý proud, mohou být pomocí bitu 1 aktivovány vysokofrekvenční proudové impulsy jako přídavné potvrzování; to je užiteční minimálně v systému ZIMO; u cizích systémů není účinnost generelně známa. UPOZORNĚNÍ: Bit 1 CV112 aktivoval v dřívějších verzích sw brzdu motoru (toto zařízení se nyní přestěhovalo do CV151!). bit 2 = 0: impulsy čísla vlaku vypnuty = 1: impulsy čísla vlaku ZIMO aktivní (Vypnutí je účelné, pokud se zjišování čísla vlaku nepoužívá, aby se zamezilo případnému klapání); při použití mimo systém ZIMO jsou impulsy zjišování čísla vlaku vypnuty automaticky. bit 3 = 0: působí jen v (novém) NMRA-MAN-Bit mód 12 funkcí = 1: působí ve starém MAN-Bit, mód 8 funkcí bit 4 = 0: bez příjmu řetězce pulsů = 1: příjem řetězce pulsů při použití v systému LGB bit 5 = 0: řízení motoru s 20 kHz = 1: … s 40 kHz bit 6 = 0: normální (viz také CV129) = 1: stejnosměrné brzdění směrově nezávislé („brzdicí mód Märklin“) bit 7 = 0: bez vytváření řetězce pulsů = 1: vytváření řetězce pulsů pro zvukové moduly LGB na funkčním výstupu FA1. Jen ve formátu MOTOROLA: bit 3 = 0: normální (každá adresa má 4 funkce) = 1: následující adresa se použije pro ovládání dalších 4 funkcí, tím má lokomotiva k dispozici celkem 8 funkcí, což v systému MOTOROLA jinak není možné.˙bit 1 = 0: normální potvrzování v „servisním módu“, tedy impulsy ACK jen spínáním výstupu pro motor a světla. = 1: Pokud normální potvrzování v „servisním módu“ nefunguje, protože motor a/nebo světla nejsou připojena nebo odebírají malý proud, mohou být pomocí bitu 1 aktivovány vysokofrekvenční proudové impulsy jako přídavné potvrzování; to je užiteční minimálně v systému ZIMO; u cizích systémů není účinnost generelně známa. UPOZORNĚNÍ: Bit 1 CV112 aktivoval v dřívějších verzích sw brzdu motoru (toto zařízení se nyní přestěhovalo do CV151!). bit 2 = 0: impulsy čísla vlaku vypnuty = 1: impulsy čísla vlaku ZIMO aktivní (Vypnutí je účelné, pokud se zjišování čísla vlaku nepoužívá, aby se zamezilo případnému klapání); při použití mimo systém ZIMO jsou impulsy zjišování čísla vlaku vypnuty automaticky. bit 3 = 0: působí jen v (novém) NMRA-MAN-Bit mód 12 funkcí = 1: působí ve starém MAN-Bit, mód 8 funkcí bit 4 = 0: bez příjmu řetězce pulsů = 1: příjem řetězce pulsů při použití v systému LGB bit 5 = 0: řízení motoru s 20 kHz = 1: … s 40 kHz bit 6 = 0: normální (viz také CV129) = 1: stejnosměrné brzdění směrově nezávislé („brzdicí mód Märklin“) bit 7 = 0: bez vytváření řetězce pulsů = 1: vytváření řetězce pulsů pro zvukové moduly LGB na funkčním výstupu FA1. Jen ve formátu MOTOROLA: bit 3 = 0: normální (každá adresa má 4 funkce) = 1: následující adresa se použije pro ovládání dalších 4 funkcí, tím má lokomotiva k dispozici celkem 8 funkcí, což v systému MOTOROLA jinak není možné.p˙€CV97CV113 - Přerušení regulaceCV113 - Přerušení regulaceńMíra vlivu regulace, na niž má tato klesnout při jízdním stupni, definovaném v CV10 (tvoří společně s CV58 a CV10 tříbodovou křivku). = 0: skutečné přerušení při jízdním stupni dle CV10. Většinou je i CV10 = 0, defaultní průběh regulace.ńMíra vlivu regulace, na niž má tato klesnout při jízdním stupni, definovaném v CV10 (tvoří společně s CV58 a CV10 tříbodovou křivku). = 0: skutečné přerušení při jízdním stupni dle CV10. Většinou je i CV10 = 0, defaultní průběh regulace.q˙€CV99ECV115 - Ovládání spřáhla Roco, Krois ( popř. druhá hodnota stmívání )ECV115 - Ovládání spřáhla Roco, Krois ( popř. druhá hodnota stmívání )˙’Účinné, pokud je v CV125…132 nastaven funkční efekt „odpojení“ (tedy hodnota „48”): Desítky (0 až 9): časový interval (v sekundách) podle následující tabulky, během nějž je spřáhlo napájeno plným napětím: hodnota: 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 sek.: 0 0,1 0,2 0,4 0,8 1 2 3 4 5 Jednotky (0 až 9): Zbytkové napětí (0 až 90%) pro napájení spřáhla během zbylé doby sepnutí (pro spřáhlo ROCO, ne pro KROIS).˙’Účinné, pokud je v CV125…132 nastaven funkční efekt „odpojení“ (tedy hodnota „48”): Desítky (0 až 9): časový interval (v sekundách) podle následující tabulky, během nějž je spřáhlo napájeno plným napětím: hodnota: 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 sek.: 0 0,1 0,2 0,4 0,8 1 2 3 4 5 Jednotky (0 až 9): Zbytkové napětí (0 až 90%) pro napájení spřáhla během zbylé doby sepnutí (pro spřáhlo ROCO, ne pro KROIS).sÇ€CV101&CV121 - Exponenciální křivka zrychlení&CV121 - Exponenciální křivka zrychlení˙XPrůběh zrychlení podle funkce blízké exponenciální (pomalé zvyšování rychlosti v oblasti nízkých rychlostí). Desítky: procentuální hodnota (0 až 90%) oblasti rychlosti, pro niž má tato křivka platit. Jednotky: parametr (0 až 9) pro zakřivení exponenciální funkce. PŘÍKLAD: CV121 = 11 nebo 25: typické počáteční hodnoty pro další pokusy.˙XPrůběh zrychlení podle funkce blízké exponenciální (pomalé zvyšování rychlosti v oblasti nízkých rychlostí). Desítky: procentuální hodnota (0 až 90%) oblasti rychlosti, pro niž má tato křivka platit. Jednotky: parametr (0 až 9) pro zakřivení exponenciální funkce. PŘÍKLAD: CV121 = 11 nebo 25: typické počáteční hodnoty pro další pokusy.yc€CV102$CV122 - Exponenciální křivka brždění$CV122 - Exponenciální křivka brždění˙VPrůběh brzdění podle funkce blízké exponenciální (pomalé snižování rychlosti v oblasti nízkých rychlostí). Desítky: procentuální hodnota (0 až 90%) oblasti rychlosti, pro niž má tato křivka platit. Jednotky: parametr (0 až 9) pro zakřivení exponenciální funkce. PŘÍKLAD: CV122 = 11 nebo 25: typické počáteční hodnoty pro další pokusy.˙VPrůběh brzdění podle funkce blízké exponenciální (pomalé snižování rychlosti v oblasti nízkých rychlostí). Desítky: procentuální hodnota (0 až 90%) oblasti rychlosti, pro niž má tato křivka platit. Jednotky: parametr (0 až 9) pro zakřivení exponenciální funkce. PŘÍKLAD: CV122 = 11 nebo 25: typické počáteční hodnoty pro další pokusy.zc€CV103,CV123 - Adaptivní průběh zrychlení a brždění,CV123 - Adaptivní průběh zrychlení a brždění˙ľZvýšení, popř. snížení požadované rychlosti má proběhnout teprve po přiblížení k předchozí požadované rychlosti. CV123 obsahuje odstup jízdních stupňů, který musí být dosažen (čím menší, tím měkčí zrychlení). = 0: bez adaptivního průběhu Desítky: 0 – 9 pro zrychlení. Jednotky: 0 – 9 pro brzdění. PŘÍKLADY: CV123 = 11: nesilnější působení: občas je tím omezen rozjezd (lokomotiva „se nerozjede“). CV123 = 22: typické nastavení.˙ľZvýšení, popř. snížení požadované rychlosti má proběhnout teprve po přiblížení k předchozí požadované rychlosti. CV123 obsahuje odstup jízdních stupňů, který musí být dosažen (čím menší, tím měkčí zrychlení). = 0: bez adaptivního průběhu Desítky: 0 – 9 pro zrychlení. Jednotky: 0 – 9 pro brzdění. PŘÍKLADY: CV123 = 11: nesilnější působení: občas je tím omezen rozjezd (lokomotiva „se nerozjede“). CV123 = 22: typické nastavení.{c€ŹCV98.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768.##Clone##.1305704094.##Clone##.13057040987CV124 - Funkce pro - Posun, Regulaci, Zastavovací úseky7CV124 - Funkce pro - Posun, Regulaci, Zastavovací úseky˙Výběr tlačítka posun (funkce) AKTIVACE POLOVIČNÍ RYCHLOSTI: bit 4 = 1 (a bit 3 = 0): F3 jako tlačítko poloviční rychlosti bit 3 = 1 (a bit 4 = 0): F7 jako tlačítko poloviční rychlosti Výběr tlačítka pro DEAKTIVACI ČASŮ ZRYCHLENÍ: bit 2 = 0 (a bit 6 = 0): tlačítko MN jako deakt. zrychlení bit 2 = 1 (a bit 6 = 0): F4 jako deaktivace zrychlení bit 6 = 1 (bit 2 bez významu): F3 jako deakt. zrychlení. Rozsah účinnosti tlačítka (MN, F3 nebo F4) pro DEAKTIVACI ĄASŮ ZRYCHLENÍ: bity 1,0 = 00: žádný vliv na časy zrychlení = 01: tlačítko deaktivuje exponenciální+adapt. = 10: redukuje časy rozjezdu/brzdění na 1 hodnoty dle CV3, 4. = 11: deaktivuje čas rozjezdu/brzdění úplně. PŘÍKLADY: F3 jako tlačítko poloviční rychlosti dává: CV124 = 8. F3 jako tlačítko poloviční rychlosti a F4 pro plnou deaktivaci času rozjezdu/brzdění dává: bity 0, 1, 2, 4 = 1, tedy CV124 = 23. F3 jako tlačítko poloviční rychlosti a pro deaktivaci zrychlení dává: bity 0, 1, 4, 6 = 1, tedy CV124 = 83. bit 5 = 1: „stejnosměrné zastavovací úseky“ viz CV29˙Výběr tlačítka posun (funkce) AKTIVACE POLOVIČNÍ RYCHLOSTI: bit 4 = 1 (a bit 3 = 0): F3 jako tlačítko poloviční rychlosti bit 3 = 1 (a bit 4 = 0): F7 jako tlačítko poloviční rychlosti Výběr tlačítka pro DEAKTIVACI ČASŮ ZRYCHLENÍ: bit 2 = 0 (a bit 6 = 0): tlačítko MN jako deakt. zrychlení bit 2 = 1 (a bit 6 = 0): F4 jako deaktivace zrychlení bit 6 = 1 (bit 2 bez významu): F3 jako deakt. zrychlení. Rozsah účinnosti tlačítka (MN, F3 nebo F4) pro DEAKTIVACI ĄASŮ ZRYCHLENÍ: bity 1,0 = 00: žádný vliv na časy zrychlení = 01: tlačítko deaktivuje exponenciální+adapt. = 10: redukuje časy rozjezdu/brzdění na 1 hodnoty dle CV3, 4. = 11: deaktivuje čas rozjezdu/brzdění úplně. PŘÍKLADY: F3 jako tlačítko poloviční rychlosti dává: CV124 = 8. F3 jako tlačítko poloviční rychlosti a F4 pro plnou deaktivaci času rozjezdu/brzdění dává: bity 0, 1, 2, 4 = 1, tedy CV124 = 23. F3 jako tlačítko poloviční rychlosti a pro deaktivaci zrychlení dává: bity 0, 1, 4, 6 = 1, tedy CV124 = 83. bit 5 = 1: „stejnosměrné zastavovací úseky“ viz CV29€ŽNový 4.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768.##Clone##.1305704094.##Clone##.1305704098bit0 bit0 O|˙€ŽNový 5.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768.##Clone##.1305704094.##Clone##.1305704098bit1 bit1 O|˙€ŽNový 6.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768.##Clone##.1305704094.##Clone##.1305704098bit2 bit2 O|˙€ŽNový 7.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768.##Clone##.1305704094.##Clone##.1305704098bit3 bit3 O|˙€ŽNový 8.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768.##Clone##.1305704094.##Clone##.1305704098bit4 bit4 O|˙€Nový 12bit5bit5O|˙€ŻNový 10.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768.##Clone##.1305704094.##Clone##.1305704098bit6 bit6 O|˙|˙€CV108$CV134 - Práh asimetrie zastavení ABC$CV134 - Práh asimetrie zastavení ABC˙šStovky: konstanta vyhlazení, pomocí níž může být zjištění asymetrie provedeno spolehlivěji (a současně pomaleji) nebo rychleji. = 0: rychlé zjištění (ale vyšší nebezpečí chyb, takže nejisté zastavení). = 1: středně rychlé zjištění (cca 0,5 s), již poměrně jisté (default). = 2: pomalé zjištění (cca 1 s), velmi jisté Desítky a jednotky: práh asymetrie v desetinách V. Od tohoto rozdílu napětí bude asymetrie mezi půlvlnami signálu DCC registrována jako taková a provedeno příslušné opatření (většinou zastavení vozidla). Viz CV27! = 106 (default) znamená tedy 0,6 V. Toto vypadá obvykle jako smysluplná hodnota; odpovídá typickému získání asymetrie zapojením 4 diod; viz kapitola 4!˙šStovky: konstanta vyhlazení, pomocí níž může být zjištění asymetrie provedeno spolehlivěji (a současně pomaleji) nebo rychleji. = 0: rychlé zjištění (ale vyšší nebezpečí chyb, takže nejisté zastavení). = 1: středně rychlé zjištění (cca 0,5 s), již poměrně jisté (default). = 2: pomalé zjištění (cca 1 s), velmi jisté Desítky a jednotky: práh asymetrie v desetinách V. Od tohoto rozdílu napětí bude asymetrie mezi půlvlnami signálu DCC registrována jako taková a provedeno příslušné opatření (většinou zastavení vozidla). Viz CV27! = 106 (default) znamená tedy 0,6 V. Toto vypadá obvykle jako smysluplná hodnota; odpovídá typickému získání asymetrie zapojením 4 diod; viz kapitola 4!†˙€CV109!CV135 - Regulace rychlosti v Km/h!CV135 - Regulace rychlosti v Km/h˙ž= 0: regulace v km/h vypnuta, platí „normální“ regulace rychlosti. Pseudoprogramování („pseudo“ = programovaná hodnota nebude uložena): CV135 = 1 -> zahájení cejchovací jízdy (viz kapitola 4, „Regulace rychlosti v km/h“) „Normální“ programování CV135 (programovaná hodnota bude uložena): = 2 až 20: poměr jízdní stupeň / km/h, např.: = 10: každý stupeň (1 až 126) znamená 1 km/h: tady stupeň 1 = 1 km/h, stupeň 2 = 2 km/h, stupeň 3 = 3 km/h,... = 20: každý stupeň znamená 2 km/h; tedy stupeň 1 = 2 km/h, stupeň 2 = 4 km/h, až stupeň 126 = 253 km/h. = 5: každý stupeň znamená 0,5 km/h; tedy stupeň 1 = 0,5 km/h, stupeň 2 = 1 km/h, až stupeň 126 = 63 km/h˙ž= 0: regulace v km/h vypnuta, platí „normální“ regulace rychlosti. Pseudoprogramování („pseudo“ = programovaná hodnota nebude uložena): CV135 = 1 -> zahájení cejchovací jízdy (viz kapitola 4, „Regulace rychlosti v km/h“) „Normální“ programování CV135 (programovaná hodnota bude uložena): = 2 až 20: poměr jízdní stupeň / km/h, např.: = 10: každý stupeň (1 až 126) znamená 1 km/h: tady stupeň 1 = 1 km/h, stupeň 2 = 2 km/h, stupeň 3 = 3 km/h,... = 20: každý stupeň znamená 2 km/h; tedy stupeň 1 = 2 km/h, stupeň 2 = 4 km/h, až stupeň 126 = 253 km/h. = 5: každý stupeň znamená 0,5 km/h; tedy stupeň 1 = 0,5 km/h, stupeň 2 = 1 km/h, až stupeň 126 = 63 km/h‡€/CV109.##Clone##.1305787555.##Clone##.1305787560 výsledek: regulace při jízdním stupni 1 je 200 (z 255, tedy skoro naplno),regulace při jízdním stupni 100 (z 252) je 80 (z 255, tedy třetinová), regulace při jízdním stupni 252 (nejvyšší jízdní stupeň) je 200 (z 255, tedy opět skoro naplno). Prosíme o spolupráci – informujte nás o vašich experimentech a výsledcích!˙¨Experimentální CV pro pokusné účely, pro vyhledání, zda určitá automatická nastavení nemohou případně zhoršovat regulaci; použití experimentálních CV deaktivuje taková automatická nastavení CV147 až 149 by měla být později ze sw dekodéru odstraněna. --- CV147 měřicí pauza (Timeout) --- použitelná počáteční hodnota: 20 Při příliš malém nastavení lokomotiva poskakuje, při příliš velkém nastavení je regulace při pomalé jízdě horší. 0=automatické přizpůsobení (CV147 neúčinné) --- CV148 hodnota D --- použitelná počáteční hodnota: 20 Při příliš malém nastavení může být regulace špatná (reguluje příliš málo/pomalu), lokomotiva cuká (spíše pomalu); při příliš velkém nastavení je regulace příliš silná a lokomotiva je neklidná/chvěje. 0 = automatické přizpůsobení (CV148 neúčinné) --- CV149 hodnota P --- 0 = automatické přizpůsobení (CV148 neúčinné) 1 = hodnota P fixní dle CV56 (desítky) --- CV150 regulace při plné rychlosti --- Normálně je regulace při plné rychlosti vždy 0. Pomocí CV150 může být regulace při plné rychlosti nastavena. Příklad: CV58 = 200, CV10 = 100, CV113 = 80, CV150 = 40 -> výsledek: regulace při jízdním stupni 1 je 200 (z 255, tedy skoro naplno),regulace při jízdním stupni 100 (z 252) je 80 (z 255, tedy třetinová), regulace při jízdním stupni 252 (nejvyšší jízdní stupeň) je 200 (z 255, tedy opět skoro naplno). Prosíme o spolupráci – informujte nás o vašich experimentech a výsledcích!€CV148CV147CV147r“˙€CV149CV148CV148r”˙€CV150CV149CV149r•˙€CV151CV150CV150r–˙˙˙˙˙˙€Nový 20 ID dekodéru ID dekodéru˙bID dekodéru (=sériové číslo) bude automaticky zapsáno při výrobě: první byte (CV250) přitom značí typ dekodéru, tři další byty jsou pořadové číslo. Potřebné bude ID dekodéru především k automatickému přihlášení nového dekodéru na kolejišti (pomocí RailCom) a také v souvislosti s nahrávacím kódem pro „kódované“ zvukové projekty (viz CV260 až 263).˙bID dekodéru (=sériové číslo) bude automaticky zapsáno při výrobě: první byte (CV250) přitom značí typ dekodéru, tři další byty jsou pořadové číslo. Potřebné bude ID dekodéru především k automatickému přihlášení nového dekodéru na kolejišti (pomocí RailCom) a také v souvislosti s nahrávacím kódem pro „kódované“ zvukové projekty (viz CV260 až 263).€CV159CV250CV250wú˙€CV160CV251CV251wű˙€CV162CV252CV252wü˙€CV163CV253CV253wý˙˙˙˙˙˙lCV118-5156D974ĂCV174-51569A1FëCV295ťCV296żZNový 5.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644bCV297ŔCV298ÁCV299ƒNew 4.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865.##Clone##.1364636213.##Clone##.1364636221ЂCV98.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768iCV174-51569F4FÜCV174-5156A20FŽ/CV109.##Clone##.1305787555.##Clone##.1305787560YCV174-51569974é Nový-51569E7EÖ/CV286.##Clone##.1305877102.##Clone##.1305877105 0Nový 3.##Clone##.1364634850.##Clone##.1364634857Ó/CV105.##Clone##.1305786925.##Clone##.1305786932QCV174-5156AC44ĆCV174-5156AB6E˝CV174-51569B05ôXCV65.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284{[Nový 11.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644h/CV155.##Clone##.1305789592.##Clone##.1305789595oCV174-5156A81DšXCV76.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284„/CV106.##Clone##.1305787174.##Clone##.1305787179:‚CV10.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865.##Clone##.1364634850.##Clone##.1364634857ŇYNew 5.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865$CV174-51569F61ÝCV174-5156A0FCŤCV174-5156A1D3­XCV73.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284ƒNew 5.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865.##Clone##.1364634850.##Clone##.1364634857ÔCV174-51569AC0ňXCV84.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284ŒŽNový 7.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768.##Clone##.1305704094.##Clone##.1305704098SYNew 2.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865 XCV10.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865CV174-51569B1FőCV174-5156B016ČCV174-500547EFBZNový 7.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644dCV174-51569F73ŢXCV70.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284~XCV81.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284‰ZNew 33.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284z8CV174-500536B9.##Clone##.1342519773.##Clone##.1342519786;CV174-5156A7EA¸CV174-5156A165ŹCV174-5156B0A6Ę Nový-51569A59đ„Nový 5.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768k Nový-515695502„Nový 4.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768jCV100DCV101LXCV78.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284†CV102MCV103NCV104NCV174-51569BB7űCV105PŽNový 5.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768.##Clone##.1305704094.##Clone##.1305704098QCV1069CV107VCV108WYCV154.##Clone##.1305789200.##Clone##.1305789203.##Clone##.1305789586.##Clone##.1305789589nCV109X0Nový 9.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556KCV174-51569B36öCV174-5156A772ś0Nový 9.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857]0Nový 8.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556JCV174-5156A24DŻCV174-51569A62ńŹCV98.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768.##Clone##.1305704094.##Clone##.1305704098OCV174-51569C16ýCV174-5156A3AEłXCV75.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284ƒCV174-5156A2D6ąCV110[CV174-515695E93CV174-5156A855şXCV86.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284ŽCV111\.CV47.##Clone##.1305705023.##Clone##.1305705026sCV116]YNew 4.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865"CV10CV11CV12CV13.CV61.##Clone##.1338469423.##Clone##.13384694288CV14CV15CV16CV174-51569BCEüCV174-51569AF5óCV17CV18CV19/CV278.##Clone##.1305877173.##Clone##.1305877176 XCV72.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284€XCV83.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284‹CV174-51569CAAXCV94.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284–CV174-51569B51÷CV174-51569C2FţCV20)CV21XCV69.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284}CV25*CV26+XCV80.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284ˆXCV91.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284“ Nový-51569735ß.CV98.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556ECV133^CV174-5156B1B6΄Nový 9.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768o.CV98.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857WCV174-515697BBáCV174-5156B05DÉCV30,CV174-5156B134ĚCV31-CV32.CV33/CV174-51569CC1XCV77.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284…CV340CV351CV362XCV88.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV373CV384CV395CV174-50053A82? Nový-51569DA0ěYNew 6.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865%1Nový 11.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556MCV141_CV142`1Nový 11.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857_/CV155.##Clone##.1364643633.##Clone##.1364643646iCV143b1Nový 10.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556L/CV283.##Clone##.1305877284.##Clone##.1305877287¨CV145aCV146cCV174-51569B70řCV147&CV174-51569C4A˙CV148sCV149t1Nový 10.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857^CV406XCV85.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284Nový 1(Nový 2—XCV98.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644`Nový 3#CV174-5156A28B°Nový 4<CV47ONový 5=CV48tNový 6>Nový 7?Nový 8@Nový 9ACV174-5156B0F8ËCV174-515698ACĺCV150uCV174-51569E09îCV151vCV174-5156A440ľCV174-5156A36A˛CV152'CV153eCV154gCV156jCV157kCV158qCV159x0Nový 4.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857XXCV82.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284ŠCV174-51569B87ůCV51uXCV93.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284•CV52vCV53wCV54xCV55ECV174-51569830ăCV57FCV58GCV175-51569E12ďCV59yZNový 4.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644aCV174-5156990FçCV174-51569C61CV174-5156A3FC´CV160yCV310CV162zCV311XCV79.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284‡CV163{CV312CV313CV174-5156968F4CV314CV315CV174-51569DC7íCV316CV317CV318CV319XCV90.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284’CV607CV62HCV174-5156AFE3ÇCV63˜CV64™[Nový 10.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644gCV174-51569B9FúCV174-515697F4âCV1706CV1717ŽNový 6.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768.##Clone##.1305704094.##Clone##.1305704098RCV320XCV87.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284CV1728CV321CV1739CV322CV323CV174-51569EAE×CV324 CV174-51569775ŕCV325! Nový-5156A016ŠCV326"CV174-51569C7ACV327#CV328$CV329%CV174-51569F03Ú/CV156.##Clone##.1305789598.##Clone##.1305789600pZNový 9.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644fCV174-5156B178Í/CV154.##Clone##.1305789580.##Clone##.1305789583mCV119-5156D9BEăNew 6.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865.##Clone##.1364634850.##Clone##.1364634857ŐCV174-515698DFćCV174-5156AB26źCV330&CV331'CV332(CV333)CV334*CV335+CV336,CV337-ZNový 6.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644cCV338.CV0CV2 CV3 CV4 CV5 CV174-51569F18ŰCV6 CV174-51569860äCV174-5156A0ABŞCV7CV8ŽNový 4.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768.##Clone##.1305704094.##Clone##.1305704098PCV9CV266›/CV287.##Clone##.1305876990.##Clone##.1305876992CV174-51569C91CV267CV268žCV269ŸXCV92.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284”CV174-5156AC0EĹ/CV154.##Clone##.1305789200.##Clone##.1305789203h„Nový 8.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768nCV341/7Nový-500536AD.##Clone##.1342519773.##Clone##.1342519786:CV3420„Nový 7.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768mCV3431XCV66.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284|„Nový 6.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768lCV174-51569946čCV96ICV271 Nový 10BCV97JCV272ĄNový 11CNový 12UCV273˘XCV89.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284‘CV98;CV99KCV274ŁNový 13CV174-51569ED6ŘCV275¤Nový 14rNový 15ZCV276Ľ/CV105.##Clone##.1305786925.##Clone##.1305787011RNový 16rCV277ŚNový 17d/CV105.##Clone##.1305786925.##Clone##.1305787013SNový 18fCV279 /CV105.##Clone##.1305786925.##Clone##.1305787014TNový 19l/CV105.##Clone##.1305786925.##Clone##.1305787015U…Nový 11.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768q…Nový 10.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768pCV174-5156ABCCžXCV74.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284‚ŻNový 10.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768.##Clone##.1305704094.##Clone##.1305704098V0Nový 8.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857\0Nový 7.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556ICV174-515699DDęCV174-5156A7A2ˇ0Nový 7.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857[0Nový 6.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556H0Nový 3.##Clone##.1364636213.##Clone##.1364636221ŃYNew 3.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865!CV280 -CV1.##Clone##.1305704827.##Clone##.1305704832Nový 20wCV281§Nový 215CV282Nový 22šCV2840Nový 6.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857ZNový 24CV2850Nový 5.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556GNový 25œNový 26CV288Nový 27 Nový 28ZNový 8.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644e0Nový 5.##Clone##.1305788852.##Clone##.1305788857Y0Nový 4.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556FCV174-51569EEAŮXCV71.##Clone##.1246789867.##Clone##.1246789879.##Clone##.1305700273.##Clone##.1305700284‚CV10.##Clone##.1240755377.##Clone##.1240755387.##Clone##.1305619855.##Clone##.1305619865.##Clone##.1364636213.##Clone##.1364636221ĎŽNový 8.##Clone##.1305703552.##Clone##.1305703556.##Clone##.1305703638.##Clone##.1305703644.##Clone##.1305703764.##Clone##.1305703768.##Clone##.1305704094.##Clone##.1305704098T